?

Log in

Мысли свободны



Единственный ответ, который может быть дан на установление любого рода тоталитарных диктатур, а также всем безумцам и глупцам, приветствующим это и считающим каким-то причудливым "особым путём" некоторых стран, страдающих от запущенного зуда величия -- слова старинной весёлой немецкой студенческой песни:

Read more...Collapse )
Недавно один из российских востоковедов обвинил меня ни много ни мало — в "критиканстве", в качестве примера приведя мой очерк о санскритском словаре Ефимовского, см. в моём ЖЖ ЗДЕСЬ. Эта формулировка очень важна: не "критика", а "критиканство". Обвинив меня в критиканстве, автор реплики, добавил, что словарь я раскритиковал, никогда не держав его в руках. Реплика была сделана в частном сообщении в соцсети, поэтому совершенно неважно, кто именно высказался. Поскольку это комментарий никакого не юродивого фрика или иного "просветлённого Ёга", то я сначала опешил. Настолько, что несколько дней её переваривал, не зная, как на это отвечать. Потом я ещё раз перечитал этот свой давний очерк, подумав, неужели я такой уж негодяй, без зазрения совести играющий на чужом поле?

Read more...Collapse )
Размышляю над нынешним deliramentum декларативного и агрессивного антиевропеизма, свидетельствующим о чрезвычайно далеко зашедшей катастрофе человеческого духа в России. Пришло на ум из очерка Пятигорского "Памяти философа", о Мерабе Мамардашвили:

"Мераб повторял: "Мы должны стать европейцами в действительном смысле этого слова. Самобытность наших народов должна стать европейской или мы, как народы, пойдём ко всем чертям. Read more...Collapse )

Юбилейная медитация: 20



В июле сего года исполняется 20 (двадцать!) лет со времени моего приезда студентом-иностранцем (гражданином Латвии, но с сильными эмоциональными связями с Россией, где я в Питере родился и вырос) в мою горячо любимую Вену, такая весьма круглая дата, юбилей. Всего 21 год в Австрии (первый год был проведён в Инсбруке); около 10 лет уже минуло со времени натурализации в Альпийской республике; почти 10 лет, проведённых на этой тихой улочке в 15-м районе, именуемом Rudolfsheim-Fünfhaus. Не самый центр, но до центральной соборной площади св. Штефана минут 10 езды на метро, остановка которого тут же, за углом. Менее получаса езды до Института Южной Азии, тибетологии и буддологии, давно ставшего родным. Больше даже, чем домом.

Read more...Collapse )


Как-то довольно много лет назад общался в Питере с одним буддологом, который имел отношение ещё к героическому советскому буддийскому подполью. Очень симпатичный мне человек. Насколько я понимаю, практически вся буддология в СССР была по историческим причинам религиозно ориентирована, вылупившись из колыбели бурятского ламства, представляя из себя смесь буддийского религиозного просветительства и того, что в нынешней (кстати, очень интересной) саморефлексии американских буддологов обрело именование "буддийская теология", каким бы, на первый взгляд, оксюмороном это ни выглядело. Кроме прочего, речь зашла о публикациях в международно известной венской научной серии Vienna Studies in Tibetology and Buddhism.

Read more...Collapse )

Тезисы доклада

Если кому-нибудь интересно, может посмотреть тезисы моего доклада, который запланирован для 7th International Indology Graduate Research Symposium (IIGRS), Leiden University, в октябре 2015 г. То есть не факт ещё, что туда поеду (пока мою заявку только приняли к рассмотрению), но эти идеи и наработки в любом случае можно будет развить в отдельную статью. Если кто присутствует на сайте academia.edu, то может принять участие в дискуссии (просьба в этом случае писать по-английски) по поводу выложенных тезисов.
Рабочее название доклада: "Изучая брахманических аскетов, их нормативную идентичность и социальные институты: методологические размышления".
Тезисы располагаются ЗДЕСЬ.

Побить Будду



Бодхгая. То самое знаменитое дерево. Фикус, к тому же ещё и религиозный. Везде вибрации, вибрации, сплошные вибрации. Умелое конвертирование их профессиональными продавцами воздуха в деньги и фантазии. Вибрация как фантазия, порождающая дальнейшие вибрации. Под каждым кустом сидят невидимые будды, сквозь воздушные сферы несутся такие же невидимые дакини, монахов отвлекают от спасительных подвигов зубастые ракшасы-невидимки. Буддизм, ставший религией. Религия, сделавшаяся бизнесом. Головокружительные умственные сальто-мортале схоластов и народные нарративы-фэнтези. Сосредоточенные монахи. Истовые, углублённые в себя паломники. Монахи с повадками дельцов. Западные туристы, старательно вынюхивающие Шамбалу и оттого корчащие уморительные благочестивые физии. Дикая смесь подлинного и самой грубой подделки. Пожалуй, стоит всё же поискать Будду в другом месте. В месте?


नैकदा गन्तव्यमस्माभिः संस्कृतभाषाविवर्जितं देशम् यदि तु भवेयुस्तद्विद्वांसोऽस्मत्समीपे धावितुमर्हामो ऽन्तर्जाले मुखपुस्तके यस्मिन्पण्डितजनाः क्रीडन्ति संभाषणाणि कुर्वन्ति परस्परमिति यावत् तस्माद्भाषेम संस्कृतेन केवलं म्लेच्छितवै नापभाषितवायिति यथापतञ्जलि एतद्भवेदिति शिवम् अधिकं वक्तव्यं श्रेष्ठतमा भाषा संस्कृतमिति यदि गुह्यां वाणीं प्रयोक्तुमिच्छमो रूषदेशे यदा यदा रूषराष्ट्रीयनीतिविषयेषु किंचित्सम्भाषणं चिकीर्षामो मित्रैर्गुप्तचराणां प्रत्यक्षतः ॥ यतो बहवो जनास्तस्मिन्देशे संमूढा अतीव अहिंसायां च न जीवितुं शक्नुवन्ति नेच्छन्त्यपि ॥ शोकपीडितोऽहं तद्धेतोः ॥
adhikamCollapse )

Between Community and Seclusion.

Dear colleagues,

the Graduate Programme for Interreligious Comparison of Monastic Cultures at the Research Centre for the Comparative History of Religious Orders (FOVOG), TU Dresden, is hosting the conference “Between Community and Seclusion. Defining the Religious Life in the South Asian Traditions, in Buddhism, and in Eastern and Western Christianity” from November 19th to 21st, 2015.

The vita religiosa has a long tradition in eastern and western Christianity. In other cultural regions, such as ancient India or Buddhist areas, monastic life emerged at different times. These monastic cultures are structurally comparable through a historical approach. One of the questions the Graduate Programme would like to address is whether the particularities of ascetic-monastic life can be compared analytically.

For details of the conference program, see
http://www.fovog.de/download/tagung_dresden.pdf


В процессе своих побочных частных "семинарских" занятий Раджашекхарой в свете традиции индийской поэтологии нашёл с подсказки ученика французский перевод "Кавьямимансы", выполненный ещё в 1946 году французскими санскритологами Надин Щупак и Луи Рену. В нашей институтской библиотеке его, к моему удивлению, не было, зато экземпляр нашёлся в Вене в общеуниверситетской библиотекe, откуда я его и взял.

Read more...Collapse )


Наша докторантская группа из четырёх человек в FOVOG Dresden (Исследовательский Центр по сравнительному изучению религиозных орденов) организует междисциплинарную научную конференцию, которая будет проходить в Дрездене 19.11.2015 - 21.11.2015. Тема конференции: "Между общиной и уединением. Иночество в южноазиатских традициях, в буддизме, в восточном и западном христианстве". С точки зрения научных дисциплин, конференция располагается на где-то стыке индологии, тибетологии, буддологии, византинистики, медиевистики и религиоведения. Мой доклад, опирающийся на мои диссертационные наработки, называется "Совместно или поодиночке? Аспекты нормативной идентичности в брахманических социальных институтах лесных пустынников и бродячих нищенствующих аскетов". Это, так сказать, "первый блин" в плане предусмотренной в рамках нашей круглосуточной (не только "дневной") аспирантуры деятельности в качестве своего рода организаторов науки. Это же относится и к моим коллегам. Очень надеюсь, что это блюдо не выйдет слишком неуклюжим "комом". С программой конференции и запланированными докладами можно ознакомиться здесь: http://www.hsozkult.de/event/id/termine-28293


В своей недавней ЗАМЕТКЕ я упоминал о существенных проблемах, связанных с мифологией, клубящейся и заново творящейся вокруг всего, что связано с санскритом. Сам я ничего дурного не вижу в мифах и мифологии, особенно если говорить о внимательном изучении древних, традиционных нарративов. Хуже, когда подобные нарративы безответственно творятся и распространяются в наши дни, намеренно или по невежеству своих адептов и мультипликаторов игнорируя достижения гуманитарных наук: филологии, истории, культурологии, социальной антропологии и других областей позитивного знания.

Read more...Collapse )


Специально для своего ученика, с которым мы еженедельно разжёвываем нелёгкие тексты Раджашекхары: несколько послемыслий, а равно и мои модифицированныe варианты переводa непростой строфы, говорящей о роли медитативной сосредоточенности как средствe достижения успеха в поэтическом творчестве. У меня нет времени разбирать подробно весь контекст и сравнивать для общего читателя оба непохожих друг на друга комментария с их различными интерпретациями. Если вдруг окажется, что текст трактата Раджашекхары вообще не преводился на русский язык [oб этом мне неизвестно; уважаемые читатели, более знакомые с русскоязычными индологическими публикациями, что вы об этом знаете?], возможно, имело бы смысл заняться переводом хотя бы отдельных его частей, если на то вдруг появится время. Во всяком случае, этот великолепный памятник древнеиндийской научной литертуры того стоит.
Итак, ниже привожу разбираемую строфу, написанную размером васантатилака, а также несколько своих соображений по этому поводу.

Read more...Collapse )


Продолжаю свой частный домашний поэтологический семинар с учеником из России, посвящённый разбору достаточно трудного поэтологического трактата Раджашекхары (ca. 880-920) "Экзегеза поэзии" (Kāvyamīmāṃsā), чрезвычайно интересного тем, что обсуждаемые в нём темы связаны далеко не только с поэтологией с объективной точки зрения. Данный трактат во многом являет собой внимательному читателю лабораторию поэтического творчества как бы изнутри, с точки зрения её основных действующих лиц: поэта-мэтра и его учеников. К сожалению, оказалось, что английский перевод,* который мне удалось достать для возможных справок и сравнений (Kāvyamīmaṁsā of Rājaśekhara: Original Text in Sanskrit and Translation with Explanatory Notes, by Sadhana Parashar, 1. publ. New Delhi: D. K. Printworld 2000), настолько плох, что пользоваться им не только не имеет смысла, но, более того, в определённом смысле даже опасно для того, кто действительно желает понять нюансы мыслей и логику мышления автора.
Read more...Collapse )


В последнее время нередко приходится сталкиваться в Сети со сведениями о нескольких деревушках на юге Индии (рассказывают, например, о деревне Mathur в Карнатаке), где живут брахманы-вайдики, то есть практикующие ведические жертвоприношения в соответствии с древними ритуалами из категорий Шраута и Грихья, и якобы чьим родным языком и идиомом повседневного общения является санскрит. Мне думается, что здесь правда переплетается с современным мифотворчеством, которое, однако, являет порой весьма убедительные романтические картинки для энтузиастов индийской "духовной лихорадки", не погружавшихся чересчур глубоко в изучение санскрита, в текстуру санскритской культуры и в осмысление социально-исторических условий бытования этой культуры, но полагающих, что "скучное" накопление знаний заменит тантрическая или ещё какая-нибудь медитация, йогические практики и общение с модными учителями индийской духовности.

Read more...Collapse )

Maṅgalaśloka



Почитание Шкафного Существа, Господина Чая и трансцендентно-имманентного Владыки Венской Касталии Шри Джатибхуты даёт иногда свои скромные плоды в санскритских поэтических экзерсисах. Сочинил на днях строфу-мангалу для своей текущей научной работы, поэтическим размером ваншастха (12-сложник), изобилующую специфическими "аланкарами" (alaṅkāra, "поэтическими украшениями"), называемыми "анупрасами" (anuprāsa) или аллитерациями. Цели такого рода строф, согласно индийской традиции: "Благословение (для труда), почитание (божества) или краткое изложение предмета" (āśīr namaskriyā vastunirdeśo vāpi tanmukham), а также в том, чтобы удалить препятствия в самом начале труда и благополучно его завершить. На самом первом месте, как и положено, стоит магически благоприятное имя божества красноречия Шри.

Read more...Collapse )


В настоящее время читаю с одним учеником отрывки из санскритского трактата "Кавьямиманса" индийского поэта, драматурга и учёного Раджашекхары (ок. 9-10 в. н. э.) избранные места из 4-й главы, повествующей о свойствах учеников, а также об интуиции. Нельзя забывать, что в данном трактате речь идёт не просто о каких-либо учениках, но об учениках поэтов. А индийский поэт — это не просто искусный сочинитель стихотворных строф на санскрите и пракритах, но учёный интеллектуал по своим знаниям и подготовке. Поэзия же — не просто результат вдохновенного творчества, но ремесло par excellence, требующая соответствующего профессии образа жизни, социального окружения, усиленных регулярных упражнений и основательной подготовленности в традиционных научных дисциплинах, так называемых "шастрах",Read more...Collapse )


Мои сегодняшние блуждания по Вене в состоянии febris librorum принесли удивительный плод. В моей любимой Аверинцевской "Яме" (именуемой официально Matschnigs Antik Keller), прихожанином коей я являюсь уже около двух десятилетий, случайно обнаружил и приобрёл практически за копейки (16 евро за четыре чудесных тетрадки 1884, 1887-1889 годов) подлинные дневники певицы Венской Oперы 19 века Эмилии Хоффманн (1835–1889), которая была до своей смерти первой женой (брак продлился с 1862 по 1889 г.) художника-пейзажиста и директора Императорского Музея Изобразительных искусств в Вене Августа Шеффера фон Винервальд (имеется немецкая и французская статьи в Википедии).

Read more...Collapse )

Война, мир и память



В эти дни — 7, 8 или 9 мая — разные страны различным образом отмечают окончание одной из самых страшных в истории человечества войн. Кто-то печально, с душевным содроганием памятует о многих миллионах погибших, с любовью поздравляя уже не столь многих оставшихся в живых выживших. Другие по привычке символически отмечают победу над фашизмом или нацизмом, не понимая или не желая понимать степень близости тоталитарных идеологий фашизма или коммунизма ко всем нам. Близость эта порой ощутительнее, чем присутствие упоминаемой в Коране ярёмной вены или Богa. Она указывает, что тоталитаризм как принцип индивидуального безмыслия и коллективного единомыслия всегда готов к новому волощению: в индивиде, переставшем быть личностью, и в обществе, состоящем из таких индивидов.

Read more...Collapse )


Год назад мой дрезденский коллега провёл для меня экскурсию по "путинскому Дрездену". В своё время он этим интересовался и выяснял, где что находится, поэтому я тоже решил взглянуть на эти примечательные места. Ведь когда-нибудь — если только человечество к тому времени не погибнет в радиоактивном пепле, обетованном ему глашатаями "русского мира" — по местам этим будут водить экскурсии. Ведь водят же теперь экскурсии по Освенциму или в какой-нибудь Hofbräuhaus в Мюнхене. На верхней фотографии вилла в "благородном" районе Дрездена на Angelikastraße-4, от центра "по ту" сторону Эльбы (туда и дальше аж от самого университета бегает мой любимый круглосуточный трамвайчик Nr. 11), которая до объединения Германии была дрезденской резидентурой КГБ, где и проработал 5 лет будущий российский президент-Самодержец.
Read more...Collapse )

Касталийские хроники



Некоторые из текущих событий Венского университета: наша Alma Mater Rudolphina только что отметила 650 лет со дня своего основания, являясь одним из старейших университетов в Европе. Разумеется, в связи с этим событием успели отметиться и леваки из числа "политически активных студентов" то ли политологии, то ли психологии, стоя перед главным порталом с транспарантами: "650 лет? Праздновать нечего!" Дескать, женщин допустили до учёбы в университете всего около ста лет назад. Вот поэтому надо юбилея всемерно стыдиться, а вместо этого празднования повыгонять всех профессоров-мужчин, набрав на их место особ женского пола на основании одной лишь гендерной принадлежности. Проходя мимо хамоватых бездельников, никак не мог не плюнуть в их сторону хотя бы символически. Не выдержал. Но ввязываться в дискуссию не стал по причине усталости и осознания бесполезности дискуссий с красно-зелёным коммунистически-анархистским сбродом.

Read more...Collapse )


Во времѧ оно, бѣша Нїфъ-Нїфъ иже ѿ свинїй есть, и два брата егѡ живѧста съ нимъ, ихже имена суть Нафъ-Нафъ и Нуфъ-Нуфъ, иже якоже и братъ ихъ свинїама бѣста. Нїфъ-Нїфъ и Нафъ-Нафъ юродива бѣста, Нуфъ-Нуфъ же бѣ свинъ, премудрости исполненъ. Живѧху же во странѣ добрей, идѣже ядоша былїе травное и ѿ пчелъ сотъ, ни въ чемъ же имуще нужду. Совѣщаше же сѧ, глаголюще, якѡ мы, добраѧ свинїѧ, живуще во странѣ добрей, не имамы нужды, но нѣсть намъ идѣже вселити ближнїѧ нашѧ, и всѧ именїѧ наша. Возрастъ же имамы поѧти себѣ женъ и родити сыны и дщери, имже нѣсть крова, ниже ночлега, ниже престола домовъ нашихъ. Сотворимъ ѹбо себѣ три кущи добли, идѣже вселимся съ женами и чадами нашими и всемъ именїемъ нашимъ. И бысть распрѧ въ братїи, якоже глагола кїйждо ихъ сотворити домъ свой по желанїю своему. И не согласившеся, какѡ подобаетъ сотворити домы своѧ, кїйждо изшедъ, сотвори якоже размышляше въ себѣ. И сотвори ѹбо Нїфъ-Нїфъ кущу изъ плевелъ, Нафъ-Нафъ же из хврастїѧ, Нуфъ-Нуфъ же из каменїѧ созда себѣ домъ.

Read more...Collapse )
Выложенная моим лицекнижным френдом и коллегой статья-интервью Ю. Темирканова явилась очередным подтверждением моих давних наблюдений и выводов относительно характеристических свойств российского интеллигента как особого человеческого типа, исполненного высокомерия и нетерпимости в отношении тех, кто не причисляется к данной группе. Риторика дирижёра, когда речь заходит о религии российского интеллигента — культуре — типично-пафосная, полная превосходных степеней относительно канонизированных её представителей, своего рода иконических образов, неприкосновенных "священных коров" (Пушкина, Чайковского и пр., cp.: "Чего нового? Пушкин все нашел"), и полная пренебрежения, презрения и высокомерия к тем, кто, согласно мнению маэстро, "не понимает великих замыслов великих музыкантов".

Read more...Collapse )


Споры, в очередной раз переводящие попытки осмысления факта нынешнего очередного спонтанного демонтажа памятников большевицкой поры в Украине в области то ли политики, то ли культурной эстетики, бьют мимо цели. Конечно, как всякий общественный перформанс, затрагивающий чувствительные душевные струнки у значительной части населения — those concerned — это действие в том числе и политическое, поскольку политика, по определению, делается жителями полиса, а не только диктаторами, как в некоторых странах.

Read more...Collapse )


Начал читать с одним учеником 5-ю Песнь из "Рождения Кумары" (Kumārasambhava) Калидасы (ок. 5 в. н.э.), считающегося величайшим индийским поэтом всех времён, с комментариями Маллинатхи (ок. 14 в.). В классической индийской поэзии важно не только правильное понимание (это само собой разумеется), но и правильное прочтение — рецитация в одном из традиционных стилей — всякой стихотворной строфы на санскрите или пракрите.

Read more...Collapse )

Мельмот-эремит



Взявши страннический посох и прихватив ноутбук с диссертацией, уезжаю на Triduum Sacrum Страстной седмицы в бенедиктинский монастырь Санкт Пауль, подальше от тошнотворных известий о событиях текущей политики, способных вызвать отвращение и у менее чувствительной натуры, чем ваш покорнейший, а такожде от интернета с его требованиями немедленного реагирования на всякую мелочь, раздорами и бесцельными спорами. Душа требует покоя и некоторого обновления.
Всем тем, кто празднует или хотя бы отмечает Христово Воскресенье вместе с большинством христианской Ойкумены 5 апреля, желаю мира и всяческих иных благ!

Read more...Collapse )


Продолжаю с нарастающей силой ощущать необъятность литературных и иных текстов на множестве языков, которых положил себе за правило регулярно пытаться читать. И, как едва ли когда ранее, горько ощущение собственного бессилия, а также ограниченности жизнью отпущенного срока и возможностей. Если совсем всерьёз, я должен был бы каждый день часов по 7-8-10 читать одну только санскритскую (и другую индийскую) литературу разных жанров, нарабатывая и углубляя профессионализм в области основных своих нынешних занятий. Иногда это выходит, но чаще всего нет. Это помимо необходимости ежедневного писания диссертации и частого докучного сочинения всевозможных отчётов.

Read more...Collapse )
Одним из специфических качеств российской интеллигентской культуры является всегдашнеее взаимное попрекание её адептов недостаточной культурностью: недостатком начитанности в тех или иных текстах, плохим знанием того, что как бы "положено знать", недостаточной вовлечённостью в театральную жизнь, редким посещением выставок и иным несовершенным участием в разного рода потреблении культурных продуктов, и тому подобным. Это ни что иное, как всеохватный механизм властного контроля, только власть здесь осуществляют не государственные структуры, а принципиально противопоставляющие себя им "властителей дум" со своими претензиями на управление умами. Эта власть столь же всеохватна и склонна к тотальному и даже тоталитарному контролю за культурными дискурсами, как власть государственно-чиновничья, осуществляющая контроль за дискурсами политическими.

Read more...Collapse )

Походя...

Узнал, что в ЖЖ есть опция отключения комментариев. Как-то не обращал раньше на это внимание, а теперь вдруг понял, что это возможный вариант ведения блога. Как альтернатива полному отказу от написания текстов (resignation) или окончательной ликвидации ЖЖ, что было бы прискорбной победой кремлёвских троллей и прочих мелких бесов, взявших на себя задачу говорить от имени "России". Представляется, что в данной ситуации пандемии геополитического безумия, когда никакого разумного общения с большинством людей ОТТУДА быть в принципе не может, это выглядит компромиссным вариантом. С одной стороны, я вроде как привык за несколько лет нечто сюда время от времени записывать. Но за это же время я понял, что желаемое общение в блогах — это обычная иллюзия. Всё время обнаруживаешь себя просыпающимся в чужих — обычно страшных — снах.

Read more...Collapse )
burning_book

Наше время богато на разные идеологические дискурсы, одним из формальных показателей которых во многих европейских языках является суффикс "-изм". Одним из таких модных дискурсов является фундаментализм, обычно религиозный. Для людей со сформированным историческим сознанием, для которых Просвещение не является пустым звуком, религиозные фундаментализмы представляются дикостью, социально опасным архаизмом, а на личном уровне просто глупостью и, возможно, психологической инфантильностью. Для наблюдательного психолога — это признак подпадения тех или иных социальных групп, а то и целых этносов или даже наций архаичным структурам сознания. Своего рода психологической регрессии, желания простых и однозначных ответов на чрезвычайно сложные вопросы личного и социального бытия.

Read more...Collapse )
klara_1

Навеяно 8-м марта: на приведённой светописи располагается одинокая и страшноватая статУя Клары Готтфридовны Цеткин в граде земли Саксонской Лейпциге, что я с велиим удивлением узрел там в минувшем году в симпатичном, едва расцветающем парке ея же имени. Изваяния сподвижницы, Розалии Ильиничны Люксембург по соседству не приключилось. Знатная революционэрка представлена почему-то скромной, но мудрой старицей. Наверное, умудрённой после эзотеричного духовного делания хождения в народ за предвечной божественною Материю Cофией-Шехиной. Изречение революционной инокини на на плите близ памятника гласит: "Я хочу бороться там, где жизнь. Всякое великое искусство живёт духовной кровью из сердца великого общества". В общем, после этого понимаешь всё-всё и о жизни, и о духовности, и об обществе, об искусстве и о неизбежной кровавой борьбе, а равно и o великом, что также немаловажно.
Read more...Collapse )
Одна читательница обратилась ко мне с просьбой перевести некую фразу с английского на санскрит — дескать, интересно, как это будет на санскрите звучать. Вот эта фраза: "I'm trying to know what each moment asks me. I'm trying to do what each moment asks me." Я бы сказал, что содержащаяся в ней метафорика, в принципе, условной "философской Индии" чужда. По крайней мере, мне она незнакома. "Момент" в индийской терминологии, скорее всего, обернётся непостоянным "моментом бытия" с отчётливо буддийским душком. Ни о чём таком возвышенном он, скорее всего, обуреваемую тягой к познанию и ортопраксии мятущуюся душу не спросит и не просветит. Тем более что само структурирование бытия по буддийским мысленным лекалам, якобы состоящего из одних лишь этих моментов-мгновений, напрочь исключает само существование души, оставив единое лишь тягомотное страдание не совсем понятно чего. Безличного потока сознания, — как-то так.

Read more...Collapse )
pandit Yadgar

Один из показателей нарочито культивируемого и не совсем мне понятного дистанцирования российского востоковедения от науки международной и её общепризнанных стандартов проявляется, например, в выдумывании теми, кто что-то пишет или издаёт на индологические темы, совершенно особой системы транслитерации или транскрипции санскритских слов, коренным образом отличающейся от международной. Более того, сама эта система внутренне изменяется уже даже по отношению к общепринятой российской системе. О чём здесь конкретно пойдёт речь, и куда это приводит?

Read more...Collapse )
Помимо общего нынешнего состояния академической образованности, отсутствиe в России интереса к профессионализму как специфическому "знаку качества" работника умственного труда (интеллектуала), возможно, обусловленo какими-то не очень понятными мне культурными предпосылками. Могу здесь лишь предполагать. По моим наблюдениям, не претендующим на законченность, одной из причин такого непрофессионализма является хроническое отсутствие культуры академического ученичества, подразумевающего смиренное обучение в течение долгого времени у признанного профи своего дела. Хоть санскриту и тибетскому, хоть шумерскому и аккадскому языкам, хоть русскому стиховедению. В России всякий традиционно метит в гении, потому что ниже гения — как бы и не совсем прилично. Ну или по крайней мере чрезвычайно скучно.

Read more...Collapse )

Réflexions sur l'Indologie-1

valmiki_ramayana

Один из моих френдов по Лицекнижию выложил часть перевода из Брихадараньяка Упанишады, доступный в Сети (перевод скорее всего Сыркина):

„Тогда той речью и тем телом он сотворил все, что существует здесь: ричи, яджусы, саманы, заклинания, жертвоприношения, людей, скот. Все, что он произвел, он решил пожрать. Поистине, он поедает все, поэтому природа смерти – адити.“

Проблема подобных переводов в их совершенно ненужной искусственной эзотеричности. Моя критика касается здесь не Сыркина как переводчика, сделавшего доступными для русскоязычного читателя множество важнейших древнеиндийских памятников, но самой тенденции — добавить тумана там, где это совершенно излишне.

Read more...Collapse )

Чайные субхашиты

tempel

Продолжая развивать придуманный мной некогда жанр чайной поэзии на санскрите, сочинил на днях несколько санскритских строф эпическими размерами шлока/ануштубх и упаджати. Стихи воспевают священную Чайную веру, — духовную основу Венской индологической Касталии, — Господа Чая Шри Джатибхуту (Шкафное Существо), а также его специфических аватаров — Рудракшевого Медведя, Морскую Кошку и Золотую Пиранью. В результате получилось нечто вроде Субхашит.
Решил выложить, вдруг кто-то следил за чайно-шкафной санскритской поэзией в прошлые годы и до сих пор этим интересуется. Вначале даю строфы в международной латинской транслитерации и письмом нагари. Затем следуют переводы на английский и русский. Русский перевод дан достаточно свободным акцентным стихом, английский — прозаический. Безделица, конечно, но выкинуть всё-таки пожалел. Возможно, вдохновит кого-нибудь из занимающихся санскритом на собственные поэтические экзерсисы на "языке богов".

Read more...Collapse )

Кредо венского хоббита

fischamend

Одна из моих любимых комедий венского драматурга Йоханна Нестроя, которую сам автор называет пародийным фарсом в трёх актах, называется "Ни лавр, ни посох нищего". У меня с Нестроем связано много личного. Помимо всего прочего — два года работы в Академической гимназии в Вене, где Нестрой в своё время проучился 3 года, а также жизнь в течение пяти лет бок о бок с преподавательским составом известной венской "Шотландской" гимназии (Schottengymnasium) из числа монахов-бенедиктинцев, в коей гимназии Нестрой провёл 5 лет, до поступления в Венский университет.

Read more...Collapse )

О наукax в Дрездене

nicks defensio

Недавно в нашем Институте срaвнительного изучения религиозных орденов в Дрездене блестяще (summa cum laude) защитил свой докторат очередной институтский коллега, американец из Флориды, закончивший Папский Григиорианский институт в Риме. Тема диссертации -- о ранних концепциях послушания у миноритов (францисканцев). Прочестъ вкратце про этот проект на английском можно ЗДЕСЬ. Как и всякая положительно оцененная диссертация в Германии, она должна быть издана в виде книги в каком-либо научном издании. В данном случае это, вероятнее всего, будет наша институтская серия Vita Regularis.

Read more...Collapse )
Вниманию понимающих по-немецки и интересующущихся тибетским культурным ареалом предлагается документальный фильм, сделанный по инициативе и при участии нового директора нашего венского Института Южной Азии, тибетологии и буддологии (заведующего кафедрой), тибетолога и буддолога проф. Клауса-Дитера Матеса.

Профессор Матес рассказывает также о своей многолетней деятельности в Непале в непальско-германском проекте по сохранению рукописей.

Фильм был показан по частному австрийскому каналу и доступен для просмотра здесь: http://www.servustv.com/de/Medien/Bergwelten15

Read more...Collapse )
Свобода печатать даже дрянные и хамские, по сути, карикатуры выше предположительного "права" зверья и варваров отнимать человеческие жизни, а также насилием, с калашом и "мухой" в руках, навязывать целому континенту свои архаичные представления, держащиеся на страхе смертельной опасности и звериной жестокости активных адептов нового "большевизма" перманентной исламской революции. Редакция французского журнала "Шарли" может свободно эту художественную дрянь печатать, я же, обычный центральноевропейский бюргер из социальной прослойки пролетариев умственного труда, свободен в том, чтобы такие карикатурки не покупать и на них не смотреть, а если уж посмотрел, то не смеяться весело, но лишь укоризненно покачать головой. И всё же, и всё же...

Read more...Collapse )
vazhnyj sadhu

В отличие от историков европейских Средних веков, в распоряжении которых обычно имеются исторические документальные акты, связанные с различными типами монашеской жизни, их социальными институтами и нормативными текстами (уставами, обычаями-Consuetudines и установлениями/конституциями), а также возможностью довольно точной их исторической атрибуции, у индолога наблюдается совсем иная картина. В доклассической и классической Индии, согласно известным брахманическим текстам, существовало два социальных "института трансценденции", то есть институционализированного аскетизма, конечное целеполагание которых — преодоление рамок социальной имманентности, заданных повседневной вовлечённостью "дваждырождённого" индивида в рутинную брахманическую ритуалистику, достижение по смерти потусторонних божественных миров и конечное освобождение.

Read more...Collapse )
lightning new

В самом начале своего известного каждому индийскому пандиту-санскритисту, при этом крайне сложного поэтологического трактата "Расагангадхара" (rasagaṅgādhara, Океан настроений) великий литературовед и поэт (а в Индии это почти всегда одно и то же) 17 века Пандитараджа Джаганнатха, творивший при дворе императора Шаха Джахана из династии Великих Моголов, как и положено всякому сочинителю, ответственно принимающемуся за задуманный труд, начинает его так называемой строфой-"мангалой", цель которой обеспечить в работе удачу, устранить все возможные препятствия и гарантировать её счастливое завершение. Эта первая из серии "мангала"-строф, расположенных в самом начале трактата, являет внимательному читателю интересную "икону" милого сердцу учёного сочинителя божества, своеобразную теофанию Шри Кришны в явлении природы. Вот эта строфа: Read more...Collapse )

Почти без комментариев



Предстоятель Белорусской Православной Церкви МП митрополит Павел (Пономарёв). Насколько мне говорили, очень уважаемый иерарх РПЦ / БПЦ МП (если что, меня поправит Геронта kalakazo). Это небольшая интервью-реплика человека, которого я когда-то немного знал в Вене (неоднократно видел на службах и даже был ему представлен) как епископа Венского и Австрийского, горько оплаканного прихожанами Венского храма св. Николая после перевода его в 2003 г. Рязань Read more...Collapse )


Вітаю всіх християн і людей доброї волі зі Святом Різдва Христового! Хай буде мир, особливо на Україні!

Read more...Collapse )
odin protiv tanka

Реплика в Лицекнижии моего питерского друга и коллеги, несколько примиряющая меня с одним из моих родных языков:
„Для меня мракобесие — это желание идти назад в родовой строй или в монархию, ставя некую коллективную традицию выше индивидуума и его жизненных поисков, выше творческого и духовного начала, имеющего истоки в космическом сознании человека (т.е. в его доверии бессознательному). Это антигуманизм, антидемократизм, вообще желание ставить над человеком что-то высшее из числа земного.“

Read more...Collapse )

45

sferokot

Как-то незаметно кот взял и заматерел, разлюбив под каждодневную акциденцию лая сторожевых овчарок — "защитников стабильности" с её непременными лагерными вышками и размышлизмами о том, как хорошо и сытно было живать в прежних и в иных лагерях, под тот же лай всё тех же цепных — пытаться с оказией разговаривать про субстанцию "самого главного в этой жизни".

Read more...Collapse )
auditorium

Сегодня в Венском университете проходила официальная презентация проекта моего доктората, после которой тема диссертации была утверждена факультетской комиссией. Напомню, что ваш покорнейший является докторантом одновременно двух университетов (в порядке Cotutelle de thèse): Дрезденского по специальности "История Средних веков" и Венского по специальности "Языки и культуры Южной Азии и Тибета". Текущая рабочая формулировка темы диссертации -- "Миры индийских аскетов и европейских иноков: нормативные структуры и их текстовые репрезентации" ("Die Welten der indischen Asketen und der abendländischen Religiosen: normative Strukturen und ihre textlichen Darstellungen").

Read more...Collapse )
kushetki_2

Дошли наконец руки по просьбе неких читателей сфотографировать место творчески-медитативной сосредоточенности для давно разучившихся читать немецких и зарубежных студентов, непонятно почему и зачем посещающих в наших декадентствующих Гейропах библиотеки, как например нашу Саксонскую государственную и университетскую библиотеку (т. н. SLUB: http://www.slub-dresden.de/startseite/). Помимо множества разнокалиберных читальных залов (отсылаю любопытствующего читателя к моей недавней заметке от 19 ноября с. г.), на столах коих студиозусы могут располагать свои ноутбуки, погрузивших в конспектирование, в некоторых закутах воздвигнуты вот такие диваноподобные седалища-возлежалища, на которых уставшие читатели альбо чтицы, желающие расслабить телесные члены или даже на время смежить очи, убаюканные пищею не малых детей, но крепких духом мужей и жён, могут успешно сие же и сотворить!

Read more...Collapse )
jatibhuta

Продолжается, несмотря на всё оскудение в дольних мирах чиннорядного чаепития и праха забвение, припорошившего в широких массах невежественных студиозусов незабвенную Касталию, санскритское творчество адептов священнейшей шкафно-чайной веры. Нередко пиитово делание проистекает из благородного агона, духа соревновательности: кто из вселившихся в жрецов гандхарвов кого переголосит! Совсем недавно, в ответ на услышанную санскритскую шлоку одного венского сотруженика и сотаинника Ч., вашего покорнейшего внезапу осенил сугубым беседным наигрышем бренчливый небесный музыкант, произливший премудрость некую на сладком и вечном языке арийских дэвов, выраженную ко всему поэтическим размером "булава Индры" (indravajrā). Цимесом вылупившейся из сего безделицы соавтор, в.п.с. (ибо первосочинителем всё же прошу считать чрез приотворенную фортку внутреннего слуха невесть как запорхнувшего в тайную клеть гандхарва!) полагает небезудачную комбинацию аллитераций с ассонансами: игривое чередование слогов: bhū / bhā / bha / bhi / ba / ta / ti / tā, тайнозрительно отсылающее чтеца-сосретоточенника к измрудно-лиловому мерцанию Первословa BHŪTA, знаменующему собою ”Cущество“.
В путь же, под тло срубa, о смелый ценитель бесполезного изящества (псевдо-)индийской словесности!

Read more...Collapse )
chital"nyj zal

Несколько картинок из SLUB (Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek Dresden), находящейся совсем недалеко от нашего института, куда и мне нередко доводится ходить ходить за книгами. Главный читальный зал -- выстотой в три этажа (нулевой и два подземных). Что мне особенно нравится, прямо там, в этом огромном и удобном зале, находятся собрания античной классики. Но вообще библиотека универсальная, хотя университет и называется формально Техническим. Работать там -- одно удовольствие. В каждом институте (т. е. на отдельных кафедрах) имеются, разумеется, и свои собственные собрания, являющиеся частью Университетской библиотеки, где также возможно работать.

Read more...Collapse )

Profile

moj lik
edgar_leitan
Эдгар Лейтан

Latest Month

August 2015
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Tags

Page Summary

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com