?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Ламский университет

Так в народе в Бенаресе называют Тибетский университет, бывш. Школу Высших Тибетских исследований, что в Сарнатхе -- местечке недалеко от Варанаси, знаменитом тем, что там Будда произнёс свою первую проповедь, "запустившую колесо Учения".


Благодаря другу и коллеге, который в настоящее время там стажируется, удалось не только изучить Школу с её библиотекой и сам Сарнатх, но и несколько часов побыть там студентом, в окружении буддийских монахов, монахинь и мирян из самых разных областей Индии, Непала, Тибета и даже России (из Бурятии и Тувы). Сегодня был на уроках по мадхьямаке, по доксографии (буддийским системам) и по Абхидхарме.

Занятия вёл приветливый, сравнительно молодой тибетский монах Нгаванг Тонпэль, из монастыря Сэра --прекрасный педагог. Для меня -- не только удобный случай освежить свой более чем скромные познания в указанных областях, но и -- возможность потренировать разговорный тибетский язык. Поскольку разговаривал учитель на одном из центрально-тибетских говоров, понять его было можно: не амдосский или кхамский выговоры!

В этом же Сарнатхском университете двумя неделями ранее встретился со своим старым учителем санскрита (я считаю его своим первым традиционным учителем-пандитом), пандитом Камешваром Натхом Мишрой. Помню, как в нашу первую встречу в 1996 г. разговоры и занятия шли по-английски. В 1989 и 1999 -- уже на хинди, и вот теперь -- на санскрите.
.............................................................................................................

Вообще, одна из возможных тем полевых исследований в Индии, родившаяся у меня после санскритского общения с санскритоязычными пандитами -- изучение традиционных санскритских школ и учреждений, которых, как мне рассказывали, в Бенаресе и его окрестностях не счесть! Кроме того, в знаменитом книжном магазине, в "Мотилале", я обнаружил множество санскритских литературных, поэтических и научных произведений современных санскритоязычных авторов. Книжки 3 даже купил... Так что неправы те, кто считает санскрит "мёртвым языком". Санскрит -- "живее всех живых" языков, и позором считается, если "преподаватель санскрита" не умеет на этом языке говорить!

То же можно сказать и о тибетском языке. Странно читать на литературном, классическом тибетском, преподавать его грамматику, но не уметь, хотя бы кое-как, изъясняться на современном разговорном диалекте. Интересно, насколько иная теперь ситуация с доступностью тибетских учителей и живого языка, нежели это было во времена Щербатского и его учеников!

Profile

moj lik
edgar_leitan
Эдгар Лейтан

Latest Month

November 2017
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Tags

Powered by LiveJournal.com