?

Log in

Previous Entry | Next Entry



Наш второй кафедральный тибетский Кхенпо Гьюрме Дордже, в отличие от прошлогоднего субтильного, тоненького и изящного амдосского ламы Тэндзина, родом из Кхама: настоящий кхамский крепыш, выросший в провинции, славной как своими великими учёными ламами, так и вояками, и даже разбойниками. И, в отличие от прошлогоднего, он не ньингмапа, а из школы сакья.


До 15 лет он оставался в Тибете, а потом перебрался в Непал и Индию, где и закончил полный курс монашеского схоластического обучения, получив титул "кхенпо". В разговорах со студентами он, как я ощущаю, постоянно комплексует из-за своего сильного кхамского акцента, и иногда добавляет, что говорит он "неправильно". Мне его выговор сначала был в новинку, и поначало, когда я слышал "шангжусмбэ", я не сразу догадывался, что речь о "чханг-чуб-сэм-па", о бодхисаттве.

Когда говорит "подобно тому" (de bzhin du), то вместо "шин", произносит "хин" или даже "гин". Забавно. Но отличное упражнение по развитию навыков понимания реальной, живой тибетской речи в разных диалектных вариантах.

В отличие от прежнего амдосского кхенпо, слышимо произносившего "д" в таких словах, как "stong pa nyiD" и т. п., и иногда произносившего некоторые приписные (префиксы), он много "проглатывает", и тут же чувствует ошибку студента в высоте и качестве тона или ошибку в придыхании. Зато в грамматике и правописании я его несколько раз поправлял. Это последнее обстоятельство несколько утешало — значит, даже учёные тибетцы кое-где в орфографии бывают не уверены или вообще не знают, "как правильно". Да он и сам говорил, что грамматику специально не изучал.

А письмом "у-чен", обычным для наших студентов, пользуется с большим трудом — нет навыка. Тибетцы обычно пишут стремительным и непростым курсивом, со множеством изящных сокращений. Это стиль беглого курсива, "кьюги", я раза два прилично выучивал, но за недостатком постоянной практики так же благополучно забывал, и беглость письма терялась. Сколько раз уже давал себе слово, что всё, отныне буду пользоваться только скорописью, а всё лень быть последовательным!

Я постоянно успокаиваю Кхенпо Гьюрме, что его выговор не мешает, а даже наоборот, как бы "моделирует реальную ситуацию". Но вижу, что как всякий провинциал, он ощущает свой диалект "неправильным".

В Тибете большинство — "провинциалы", а на настоящем лхасском тибетском говорят только лхасцы, которых не так много. Однако на его основе образовалась своего рода общепонятная в Тибете "лингва франка", над особенностями которой иные из тибетцев потешаются — над сверхразвитой в лхасском тибетском системой вежливой речи, которая по их словам звучит "сладкой речью хитрых и неискренных льстецов".

На последнем занятии речь зашла о знаках, видимых во сне. Он начал было рассказывать какую-то историю про сны, но потом вдруг засмущался и сказал, что "это неважно, это народные приметы и вообще суеверие". Я-таки почти клещами вытянул из него, что он имел в виду знаки, предвещающие несчастье. По распространённому тибетскому поверью, если видишь во сне, как выпадают зубы, особенно передние, то это к смерти близких людей. Как же он был удивлён, когда я рассказал ему, что это поверьи и в России распространено. Вот и не верь после этого в приметы...

Вообще с этими традиционными тибетцами самое замечательное, когда и как они безо всякой рефлексии реагируют на знаковые ситуации. Например, прежний кхенпо, рассказывая и показывая, какие чувства где локализуются (зрение, обоняние и проч.), произнося "yid" (ум, сознание), он показал не на голову, как сделал бы любой европеец, а на Plexus solaris, солнечное сплетение, то есть на "сердце".

Или как нынешний кхенпо прореагировал, когда рассказывал о зубном "омене". Видно, что это нечто, что их глубоко внутренне волнует, но они думают, что человек западный не поймёт, высмеет их, и замолкают. И в болъшинстве случаев они, конечно, правы. Западный человек к этим реликтам магического сознания относится без должного уважения, считая чистыми "пережитками". Но человек, выросший в России, может понять их лучше. Для религиоведа здесь непочатый край работы.

И ещё о прежнем кхенпо. Когда я в конце июня рассказал ему, придя на экзамен, что у меня вчера утащили сумку с деньгами и документами, то он без лишних жестов, спонтанно так, достаёт и подаёт мне полтинник (50) евро! После некоторых возражений с моей стороны и пререканий заставил-таки взять. Сказал, что ему "деньги не нужны, у него в монастыре в Индии и Непале всё необходимое имеется".

Случай этот меня необыкновенно растрогал и заставил призадуматься о цене нашей так называемой "духовной практики", которой иные современные европеоидные адепты так любят кичиться. Как сказал бы христианин, знающий тонкости профессионального жаргона, цена "внутреннего делания".

Под влиянием этого случая я расспросил тогда Ламу Тендзина о его "практике", хотя, честно признаться, не люблю этого делать — слишком это дело деликатное, даже интимное. Но в тот момент это была та самая ситуация, когда "можно". Оказалось, что это нечто очень простое, безо всяких красочных визуализаций, безо всякой "тантры", из разряда дзогченовской медитации над "природой ума, подобного небу", которой его лично научил один горный отшельник, и чему он сам упражнялся в уединении среди безлюдных скал. Мне эта спонтанность его жеста даяния показалась крайне впечатляющей, в которой не было ни тени самолюбования или задней мысли о "награде на небесах".

Одно дело, когда о достижениях практиков подобного делания, звучащего простенько, почти примитивно, слышишь или читаешь в целой куче книжек (благо тексты все опубликованы и доступны — тут нет никакой эзотерики), а совсем другое — когда видишь его плоды.

И плоды эти — не сверъестественные силы, не всякое колдовство и экстрасенсорика, но возрастание в милосердии и сострадании, когда буквально "правая рука не знает, что творит левая". Видимо, эти учения столь "просты", что действуют, лишь если их слышишь от подлинного делателя, каких на самом деле очень немного.

А новый кхенпо — видно, что человек, рассуждающий тонко. На мой вопрос о "буддизме у животных" и других существах сказал, подтвердив мои догадки, что и среди животных и иных нечеловеческих существ имеются милосердные и помогающие другим бодхисаттвы. Ну этот-то понятно. Доказательством ему служили Джатаки, мне же больше — наблюдения.

О христианстве он выразился, что и иные религии, вдохновляя людей, дают возможность им достигнуть высоких степеней духовного развития — аж 1-го или 2-го уровня бодхисаттвы, соответствующего, кажется, mthong lam, "пути вИдения (пустотности)". А Христос, по его словам, был "великим бодхсаттвой, одним из величайших".

От многих ли христиан, особенно от называющих себя "русскими православными", можно дождаться подобной же похвалы буддизму и его святыням? Боюсь, что исполненная ненависти и страха речь вчерашних советских обывателей и начальников, а ныне пламенных православных ревнителей, пойдёт скорее о "сатанизме", "бесах" и "тёмных силах", нежели о "семенах Божия Слова" (logoi spermatikoi) у иных народов и религий, как то писал некогда великий церковный Отец, Климент Александрийский.

Впрочем, вчерашние советские люди в России (остающиеся советскими по качеству своего сознания), а ныне буддисты (называющие себя так, а по мне, так и в советские времена назывшиеся буддистами — экзотика!), — обладают ли они трезвым восприятием самих себя, чтобы признать мощный духовный потенциал христианства (не его нынешнего, клерикально-советского варианта, конечно, исполненного суеверий и тёмных страхов!), ко многому способного подвигнуть своих исповедников? Пока что мне довелось лишь столкнуться с русобуддистами, а особенно русскими индуистами, христианство и Библию люто ненавидящими.

Боюсь, что в случае такого отношения и даже его рационализации никакая тантра не поможет. Ненависть — она и есть ненависть, не очень-то привлекательное качество, — как бы ни пытались иные любители тантрического волшебства утверждать обратное. В любом случае, спокойное и взвешенное отношение учёных тибетцев к христианству (без русского или европейского буддийского надрыва и нетерпимости) не могло меня сильно не порадовать, заставив ещё сильнее склонить голову перед преображающей силой подлинного буддизма в лице его традиционных представителей. И я ещё раз вспомнил мудрое слово, изрекающее, что "всякое древо познаётся по своему плоду".

И что ещё бросается в глаза у этих кхенпо-в (я понимаю, что моя нынешняя выборка ограничена) — это искрящееся чувство юмора, хиханьки да хахоньки, никакой унылой мрачности "профессиональных духовных людей" византийского покроя, с умами, обёрнутыми в замшелую фофудью, отдающую столетиями мрачной сырой плесени, а кое-где и терпким запахом крови, пролитой "во имя веры Христовой".

И в заключение, чтоб уж совсем выбить доску из-под ног у романтиков, готовых идеализировать любого тибетского монаха, тем более носящего высокий учёный титул. Наш нынешний Кхенпо очень любит жареные венские колбаски, никоим образом не являясь вегетарианцем, а также обожает итальянскую еду, особенно пиццу с мясом prosciutto. Видно, что их там в монастырях кормят не очень...

Comments

( 30 comments — Leave a comment )
seborga
Nov. 27th, 2011 10:51 pm (UTC)
Интересно :) Спасибо.
Мяско ламы действительно едят и с удовольствием, объясняя это тем, что "они привыкли". В бедных буддийских странах - таких как Монголия, Непал, мясо дешевле овощей... Хотя живя в Европе можно уже бы было и перестроиться. И Далай Лама и Кармапа - вегетарианцы и проповедуют вегетарианство. Христос и у нас в Гелуг (Гелугпе) признается как высочайший Бодхисаттва, реализованный ученик Будды... В прямом ли косвенном смысле, не ясно. Есть гипотеза, что Христос брал уроки у лам, путешествуя по Индии... Более того в нашем монастыре всегда отмечают католическое Рождество вместе с ламами и монахами. Не слышала, чтоб Ватикан или РПЦ отмечали Лозар :))
edgar_leitan
Nov. 27th, 2011 11:21 pm (UTC)
Отмечать Лосар -- это будет уже слишком. Хватило бы простого доброго слова в адрес буддизма. В современном католичестве этих добрых слов немало. В православии -- не могу себе представить, даже сильно напрягшись.
На самом деле, буддизм видит Христа не в его уникальности, а, как Вы сказали, "как ученика Будды". Это всё тот же инклюзивизм индийского типа, вбирающее чужое как более низкую, примитивную ступень своего. Но он мне много симпатичнее, чем ненависть и враньё.
А "гипотезы" про азиатского Христа -- это уже дикие фантазмы теософского разлива, не имеющие к исторической действительности ни малейшего отношения.
Кстати, памятуя исторические судьбы сказания про Варлаама и царевича Иоасафа, с таким же успехом можно было бы объявить царевича Сиддхартху-Будду (Иоасафа) одним из малых учеников Христовых. Всё зависит от угла взгляда.
(Deleted comment)
edgar_leitan
Nov. 28th, 2011 12:56 am (UTC)
Увы, таких буддистов лично не знаю.
О легенде Варлаама и Иоасафа из российских индологов писал Ольденбург.
sleng_
Nov. 28th, 2011 08:27 am (UTC)
У Б.И Кузнецова еще встречал.
Он там если не ошибаюсь, как раз обратное утверждает:)
Что житие Будды составленно по мотивам легенды о Варлааме.


Edited at 2011-11-28 03:14 pm (UTC)
edgar_leitan
Nov. 28th, 2011 08:00 pm (UTC)
Ну, всё это можно восстановить и сделать поверку по литературе. Увы, у меня сейчас нет времени этим заниматься :(
(Deleted comment)
edgar_leitan
Nov. 28th, 2011 07:58 pm (UTC)
В Вене перед украинской греко-католической церковью стоит памятник Франко. Кажется, он общался в 1890-е гг. общался в Вене со Щербатским.
Вот кто действительно открыл -- мне казалось, что Ольденбург. По крайней мере, доказал. Но возможно, кто-нибудь раньше его.
yu_mon
Nov. 28th, 2011 01:51 am (UTC)
В православии -- не могу себе представить, даже сильно н
У меня есть два замечательных друга: буддист и православный священник, и они с удовольствием общаются. Но это, скорее, исключение.:)
edgar_leitan
Nov. 28th, 2011 01:56 am (UTC)
Re: В православии -- не могу себе представить, даже сильн
Исключение, только подтверждающее более общее правило :(
fritzchen
Nov. 28th, 2011 07:11 am (UTC)
Животные в нашем мире-локе - по определению пища, не хищников, так падальщиков и паразитов. Умирает своей смертью животное мучительно, достаточно посмотреть фильмы о жизни животных. Так что убить животное быстро - акт сострадания, тем более что никто, даже Будда, не может воспрепятствовать рождению животным.
Чтоже касается практиков высших тантр, а такими являются почти все тиб. буддисты, то там вообще отдельная песня про мясо. Хотя, есть и наоборот, тантры при практике которых мясное нельзя, а также такие, где на каких-то этапах нельзя, а на каких-то даже необходимо.
Далай-лама с Кармапой скорее всего перешли в вегетарианство в связи с господствующим в Индии индуистским дискурсом))))
seborga
Nov. 28th, 2011 12:21 pm (UTC)
Да, на последних Учениях Намкая Норбу ринпоче говорил о том же, что не смерть животного мучительная, но и сама жизнь животного - далеко не подарок. Убивая ради еды, или употребляя мясо в пищу, мы можем делать пожелания лучшего перерождения. В то же время все мы - отцы и матери друг другу. Именно из этих соображений Далай Лама, Кармапа и многие практиканты придерживаются вегетарианства.
edgar_leitan
Nov. 28th, 2011 07:45 pm (UTC)
отцы и матери друг другу
Это предмет веры, веры буддийской. А в самом буддизме -- это не самоочевидный факт для обычного человека, а предмет для медитации.
seborga
Nov. 28th, 2011 10:35 pm (UTC)
Re: отцы и матери друг другу
Это сказано в Сутре Почитания Отца и Матери - один из изучаемых текстов в Мастер Програм буддийской философии FPMT (The Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition). Это и предмет буддийской веры, и есть "в самом буддизме", и предмет для медитации. Хотя для меня все эти три составные части едины :)
edgar_leitan
Nov. 28th, 2011 07:43 pm (UTC)
Одно "маленькое но": господствующие в современном мире фабрики животных -- увы, крайне жестоки и в содержании живых тварей, и в их убийстве. Одно дело, когда курочки или иные существа живут на ферме в свободном пространстве у рачительного хозяина, а другое -- когда всю жизнь до мучительного убиения содержатся в полной темноте и бесконечной давке в железных клетках. Есть разница. Но сам я не вегетарианец, хотя и был им когда-то давно пару лет.
Индийский "вегетарианский дискурс" -- это тоже такой немножко лукавый идеальный конструкт: "Смотрите, какие мы!" На самом деле самые огромные заводы по убийству престарелых коров (!!!) ради выделки и продажи раскупаемых во всём мире кож находятся как раз в Индии, в Бомбее.
threeeyedfish
Nov. 28th, 2011 01:31 am (UTC)
Спасибо огромнейшее за этот пост!

А что строфы про 8 несвобод?
edgar_leitan
Nov. 28th, 2011 01:48 am (UTC)
что строфы про 8 несвобод?
Так, многозначительная иллюстрация. В том числе и упомянутой в тексте тибетской скорописи, которую можно делать с помощью компьютера :)
threeeyedfish
Nov. 28th, 2011 03:01 am (UTC)
Re: что строфы про 8 несвобод?
ага
toloknoff
Nov. 28th, 2011 06:58 am (UTC)
Постоянно сталкиваюсь с т.н. "русобуддистами". Милые люди, пока дело не касается разговоров о христианстве, Библии и т.д. Меняются на глазах. И становится очень страшно за них. А иногда и за себя =)
Если брать православных ревнителей, то да, к буддистам они относятся, мягко скажем, прохладно. Но если со стороны православных идёт что-то вроде презрения к буддистам, как к идолопоклонникам и служителям неких полубесовских сил в праведной упаковке, то со стороны "русобуддистов" идёт что-то сродни ненависти и своего рода внутренней паники, когда обсуждается тема православия.
И всё это я понимаю умом (тем, западным), то сердцем понять никак не могу. Зачем тогда практиковать Дхарму, если меняешься только в худшую сторону, но только за занавеской буддизма?
Это меня "понесло", извините. Я просто хотел написать спасибо Вам в очередной раз за Ваши посты - всегда как глоток свежего воздуха.
edgar_leitan
Nov. 28th, 2011 05:44 pm (UTC)
Это Вам большое спасибо за поддержку :) Утешительно, когда видишь, что не один так думаешь, но что встречаются вдумчивые, разумные и чуткие люди..
Вот насчёт подобной "практики Дхармы" -- мне и непонятно, зачем. Лучше бы уж дома сидели, что ли, и просто своих ближних тихо ненавидели. Но с Дхармой-то, оно как-то сподручнее. Умнее выходит, видимо. Всегда можно человеку интеллигентно объяснить, почему его следует презирать -- по чисто идеологическим причинам :)
Но вообще-то, всё это "слишком человеческое" и в той или иной мере свойственно всем нам, наверное...
Как инстинктивную реакцию на силовое навязывание православия в виде новой идеологии -- я могу понять. Но так ведь практика Дхармы, кажется, и состоит в анализе наших инстинктивных реакций, чтоб им не слишком сильно подпадать...
fritzchen
Nov. 28th, 2011 07:02 am (UTC)
Высказывания некоторых лам, кулуарные как правило, о том, что русские "лучше понимают и чувствуют", в отличие от западных европейцев, известны. Хотя я лично, соприкасаясь с обеими ментальностями, скажем так, в некоторой степени владея ими, не совсем уверен. У западных европейцев есть масса качеств способствующих пониманию Дхармы, вопрос лишь, как мне кажется, в преподавании.
y_d_dargye
Nov. 28th, 2011 09:12 am (UTC)
Вопрос в человечности. С интеллектом и внутренней орагнизованостью у европейцев, скорее всего, всё в порядке.

Сложности западных людей в том, что они почти не получают прямых сигналов от реальности, - а общаются, в основном, с (комфортной) культурной оболочкой.

Собственно, "нормальных" (тех, кто соприкасаются с...) можно опознать по схожими с нашими выражениями лиц -на них отражается грусть, задумчивость и т.д.

Я встречал не лестные оценки европейцев (данные тибетцами) именно с точки зрения их (недостаточной) человечности.

В.В.
edgar_leitan
Nov. 28th, 2011 06:02 pm (UTC)
Не скажите, -- я лично знаю совсем других европейцев...
То, о чём Вы говорите -- это принятый в обществе и обычный в европейских странах "политес" (любезное обхождение, хоть иногда и достаточно поверхностное для чужих) -- представляет собой яркий контраст традиционной русской угрюмости, от которой порой выть хочется или в петлю.

Сам я человек достаточно печальный и пессимистичный по характеру, но жизнь в течение многих лет во множестве общин и общежитий научила меня стараться на работе, например (в общении с коллегами по кафедре и со студентами -- в настоящее время), выглядеть по возможности весёлым и приветливым. От улыбки людские души окружающих хоть немножко, но расцветают. Я считаю, что не стоит навязываться со своей "мировой скорбью" окружающим -- у них и без того своих повседневных тягот довольно. А "душу" человека можно читать по глазам.
У тибетских лам свои цветные очки и шоры -- европейцев и Европу, какие они суть на самом деле, тибетцы либо предпочитаю не замечать, либо они на это нередко в принципе неспособны, так как живут в мире своих культурологем и предсрассудков, даже путешествуя по свету, либо же им просто неинтересно впускать европейцев к себе в душу. Они так уверены в безусловном превосходстве своей культуры, раз уж эти европейцы к ним тянутся. Зато европейскими денежками не брезгуют... Для меня, при всём моём глубоком почтении к тибетской культуре, есть в этом отношении некая тёмная двусмысленность, нечто слегка нечистое. Всякая Луна имеет свою обратную сторону...
y_d_dargye
Nov. 28th, 2011 07:01 pm (UTC)
Это так.
Да и к людям лучше с улыбкой выходить и делиться хорошим.
И про русскую угрюмость при душевной открытости - тоже верно.
Непальцы открытость соединяют с весёлостью.
А индусы - с ними мы с другой стороны похожи.


Я пытался выразить мысль, что у "нормальных" людей есть общее переживание самсары - как плохого места, где люди несчастны.
(и эта печаль и "мировая скорбь" как вдох, а на выдохе - улыбка).
Но есть места, страны и обстоятельства, где-то это очень сложно заметить.

Речь не о достоинствах "загадочной русской души".

В.В.
edgar_leitan
Nov. 28th, 2011 07:54 pm (UTC)
Человек русский будет открыт только со своими. А тех, с кем он будет открыт, будет скорее всего грести под одну гребёнку с собой, этаким "простым русским человеком". Попробуй с таким "открытым" соплеменником в чём-нибудь принципиальном не согласиться! Тут же получишь в "грызло": "А ну давай выйдем..." В этой хвалёной открытости много надрыва бывает, который хорош под водку -- в повседневности он далеко не всегда "работает". Но поскольку для многих русских водка и повседневность -- синомимы, то тут всё путём.
Попробуй с этим "открытым русским" окажись каким-нибудь сектантом, или геем, или просто нерусским... -- ууу, мало не покажется!
Этой русской задушевности мне порою в Европе недостаёт (с местными Венскими русскими я предпочитаю не очень общаться, за редкими исключениями); но когда её избыток (в России), эта манипуляция душевностью, все эти субтильные игры страшно напрягают. Но это моё личное ощущение...
y_d_dargye
Nov. 28th, 2011 08:53 pm (UTC)
Я равнодушен к алкоголю.
С такой формой общения у нас каждый сталкивался, к сожалению. Но лучше избегать.
Национальный характер широкий, можем и без этого.

В.В.
edgar_leitan
Nov. 28th, 2011 05:45 pm (UTC)
Как всегда, от учителя и харизмы его личности многое зависит.
А европейцы всё же для лам должны больше цениться, чем русские -- больше денег платят :))
yarjournal
Nov. 28th, 2011 05:59 pm (UTC)
Спасибо, интересное рассказываете!

Вся эта взаимная неприязнь идеологических буддистов или провославных не только безнравственна, если смотреть изнутри традиций, но и бескультурна в самом обыкновенном европейском смысле, а часто даже уродлива. Даже не обязательно стоять на позиции секулярного плюрализма, дополненного идеей homo religiosus, или docta ignorantia, или идеей свободной сакрализации чего угодно, или какой-нибудь ещё примиряющей концепцией не требующей строго агностицизма. Просто вопрос воспитания. Как-то это всё у них и не по-джентельменски.

P.S. Я где-то в сети видел как священник изъяснял в какой-то передаче суть фразы "Бог поругаем не бывает", так вот он даже не намекнул на то, что это значит в отношении ревнителей, готовых в полемике "за веру" опуститься как угодно низко. Всё говорил о том что если ты хулу на Церковь возводишь, то много о себе думаешь.
edgar_leitan
Nov. 28th, 2011 07:35 pm (UTC)
Дело вовсе даже не в нравственности. Мне эта нетерпимость кажется какой-то курьёзной и порочной непоследовательностью.
Что священник так защищает Церковь, оно понятно -- это сословная солидарность. Как сейчас бы сказали, из "корпоративных интересов". Но иногда вся это ругань и в адрес Церкви, и со стороны её представителей, ей-ей, действительно от высокоумия. Но не исходить иррациональной ненавистью -- не значит не замечать абсурдных вещей и вообще всяких безобразий.
atma_yajin
Nov. 29th, 2011 09:59 pm (UTC)
Мне кажется, Вы или слишком упрощаете или наоборот усложняете. Человек слишком сильно вовлечен в само рефлексию с определённого момента своей жизни. Если попробовать представить себе картину его чувствования визуально, то чувства окажутся подобны жгутам, которые устремляясь к чему то, с неизбежностью и характерным для каждого напряжением, свертываются назад, одновременно переплетаясь друг с другом и образовывая ком, через который мы в конечном итоге и воспринимаем мир и себя. Люди, о которых Вы часто пишите, прилагают усилия вытянуть свои чувства навстречу миру, отойти от само рефлексии, видимо, поэтому они и вступают на путь, однако пройдут годы пока клубок будет распутан, если будет. Чаще эти попытки приводят к ещё большей тяжести в восприятии, человек начинает отождествлять себя с тем или иным учением как набором социальных установок (ведь именно так он и научен воспринимать мир изначально!) и в попытках выбраться к свету истины ещё больше затягивает узел, с раздражением и высокомерием относясь к "чужим" тем более, если они каким либо образом оспаривают его право на конкретное знание и обладание им.
Что касается отношения русских буддистов к православию, то тут православие выступает не просто как корпорация защищающая свои интересы, а как сила единственно обладающая властью и в страхе потерять хоть частицу её, постоянно пытающеюся утвердить себя, подавляя всячески право других (в доступных ныне размытых, однако не менее от этого ощутимых рамках ) не только на свободу веры но и на самоутверждения. Отсюда и вполне понятная, ответная эмоциональная реакция.

В любом случая к таким людям надо относиться с равным состраданием, если Вы буддист или любовью, если Вы христианин.
edgar_leitan
Dec. 17th, 2011 11:28 pm (UTC)
относиться с равным состраданием
Относиться с состраданием "нужно" ко всем. Но речь не об этических императивах, а об оценке тех или иных людей, их воззрений или отношений. Называние того или иного явления или человека так или иначе (иногда нелицеприятно) не исключает "любви" или "сострадания" к нему. Более того, из любви или сострадания иногда нужно говорить горькую правду.
atma_yajin
Dec. 18th, 2011 01:01 pm (UTC)
Re: относиться с равным состраданием
Разумеется, я лишь говорю о том, что горькая правда не разъедала своей горечью восприятие собственной души, лишая её возможности сострадать и любить без кавычек и должностной необходимости, а позволяла ей делать это из её собственной природы. Так же о том, что часто "горечь" этой правды в определённой мере горечь собственной души, принявшей в себя тяжесть становления.
( 30 comments — Leave a comment )

Profile

moj lik
edgar_leitan
Эдгар Лейтан

Latest Month

July 2017
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Tags

Powered by LiveJournal.com