Эдгар Лейтан (edgar_leitan) wrote,
Эдгар Лейтан
edgar_leitan

Categories:

"В настоящее время каждый имеет своё право" (П. П. Шариков)



На представленной фотографии разворота небольшого бесплатного календарика (желательно кликнуть фотку в два или в три приёма, чтобы максимально увеличить), сделанного венской студенческой организацией, справа отчётливо виден четверг 2-го июня: для большей отчётливости я обвёл искомые слова красным пунктиром. Во всё ещё католической Австрии в этот день церковный праздник — Вознесения Христова и, соответственно, выходной день. Наше ярко-красное студенчество стыдливо пометило этот день в календаре эвфемизмом: "праздник согласно закону/государственный праздник" (gesetzlicher Feiertag). Зато другой "праздник" славный студенческий профсоюз назвал своим настоящим именем: МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ БЛ*ДЕЙ. Да-да, уважаемые читатели, Вы не ошиблись — именно так! По-немецки: "internationeler HURENTAG".


Оказывается, по-английски название этого "памятного дня" звучит более нейтрально: "International Sex Workers' Day". Ну а по-немецки — так же, как и по-русски, —в моём слегка ослабленном звёздочкой переводе, — с тою лишь разницей, что слово это в немецком обиходе не употребляется, подобно русскому, в качестве междометия, союза и крайне продуктивного словообразовательного корня.

Словечко это я для отчётливости подчеркнул жирной красной линией. Вот и вопрос у меня — в какую клоаку сползает Европка, с этаким унылым чавкающим звуком? При всей моей терпимости задаю риторический вопрос, куда идут мои почти 20 евриков за семестр, которые я вынужденно плачу красномазому австрийскому студенчеству? Похоже, что на неведомые мне цели мировой революции…

Поневоле помянешь добрым словом пуританство Советского Союза и Клары Цеткин с их "Международным женским днём" 8 марта. А у нас вот — "Международный день бл*дей". Не поверив своим глазам, справился в Википедии: http://de.wikipedia.org/wiki/Internationaler_Hurentag. Оказывается, "праздник" этот в честь "борьбы сексработников за своё равноправие", в память их какой-то там „забастовки“, когда рекомые "работницы" древнейшей профессии 2 июня 1975 г. заняли не больше, не меньше, как какую-то церковь в Лионе.

На ум тут же приходит Полиграф Полиграфович с его знаменитой сентенцией: “В настоящее время каждый имеет свое право”.

Как тут не вспомнить великого пророка Войновича с его "Москвой 2042": «Государственный экспериментальный ордена В. И. Ленина публичный дом имени Н.К. Крупской»! Дожились…


Может, и вправду лучше уж ислам, нежели это безобразие? Хотя, наверное, всё же нет... Сделал и пометил для себя вывод: и дальше голосовать за Австрийскую партию Свободы (FPÖ).
Tags: Вена, Венский университет, политика, размышления, студенчество, театр абсурда
Subscribe

  • "Венские лекции по истории буддизма"

    Таково было первоначальное, рабочее название книги, в появлении которой мне пришлось принимать самое непосредственное участие, автором которой был…

  • "Нет религии выше Истины"?

    Часто цитируемое и модное в кругах эзотериков и "диалогистов" высказывание мадам Блаватской и теософов "Нет религии выше Истины" (satyān nāsti…

  • Свобода самовыражения и структура

    Почему-то наше время всё больше считают, что любые ограничивающие "самовыражение" человека рамки — это нечто дурное. Рамки верности основным…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 33 comments

  • "Венские лекции по истории буддизма"

    Таково было первоначальное, рабочее название книги, в появлении которой мне пришлось принимать самое непосредственное участие, автором которой был…

  • "Нет религии выше Истины"?

    Часто цитируемое и модное в кругах эзотериков и "диалогистов" высказывание мадам Блаватской и теософов "Нет религии выше Истины" (satyān nāsti…

  • Свобода самовыражения и структура

    Почему-то наше время всё больше считают, что любые ограничивающие "самовыражение" человека рамки — это нечто дурное. Рамки верности основным…