August 1st, 2009

moj lik

Казусы текстологии в медленном прочтении



Если некто, допив бутылку водки, поставил пустую тару под стол, сразу ясно, что это русский. "Свои" понимают, почему он это сделал, а иностранцу нужно медленно и терпеливо всё разъяснять, делая экскурс в особенности русской питейной культуры. Такими же туповатыми чужаками должны себя почувствовать все мы, раскрывая древние тексты, пусть и в современных переводах. Ибо понятность их нередко обманчива.
Полный текст статьи читать здесь.