January 8th, 2012

moj lik

Ещё раз о разборe восточных текстов и о позиции востоковеда-историка



Иногда я помещаю в своём Журнале небольшие пробные разборы санскритских текстов, сопровождающиеся пробными же переводами на скорую руку. Порой это были попытки эквиметрических переводов, иногда каких-то других. Недавно выложил довольно подробный, хотя, конечно же, неполный разбор двух любопытных строф из Бхагавадгиты. Мне была интересна реакция читателей — поймут ли они мою интенцию (задуманную цель).

Collapse )