October 11th, 2012

moj lik

Об одной особенности русского научного стиля и его психологических корнях

demo

Интересно, как со временем меняется восприятие некоторых реалий, бывших некогда саморазумеющимися. При чтениии научных статей на русском языке мне бросается в глаза безличный, имперсональный их стиль, выдержанный в pluralis maiestaticus или, возможно, в pluralis modestiae. Везде, куда не взглянешь: "В своей статье мы исследуем/по нашему мнению/мы думаем" и т. п. Это при том, что автор нередко один.

Collapse )
moj lik

Схизофрениа, о коей сказано не было

Mantiq_al-Tayr,_The_Language_of_the_Birds,_Farid_al-Din_Attar

Внимательный в укромность сего чрезднEвничка заглядыватель тотчас сообразит, что шуточное титулование нижевылупившейся записки есть отсылка к некоему — булгаковскому — скорбному диагнозу литературного героя. Не весьма сильный ум которого был расколот нечаянной встречей с потусторонним, силою вторгшимся в серую московскую повседневность его полуторного мирка.

Collapse )