Благоприятный зачин: Ганеша

В своём ежедневном чтении санскритских текстов наткнулся на шлоку (Катхасаритсагара 2.1.1), которая может быть использована как традиционный "благоприятный зачин" (мангала-ачарана). Включение произносящего эту стрoфу в ситуацию моления о защите достигается путём замены энклитической формы личного местоимения vaḥ (вас) на naḥ (нас), не нарушающей поэтического размера.
tarjayann iva vighnaughān namitonnamitena yaḥ /
muhur vibhāti śirasā sa pāyād vo gajānanaḥ // ( Collapse )