Эдгар Лейтан (edgar_leitan) wrote,
Эдгар Лейтан
edgar_leitan

Ещё об одной сфере, где владычит безнадёжность: страсти национализмов и диалог



Читал на днях статью на сайте kompromat.lv, где говорится, вроде бы, об одном языковом казусе, случившемся в Риге, в одном из филиалов скандинавской торговой фирмы Narvesen: продавщица-латышка отказалась разговаривать с покупателем по-русски, чем был, конечно же, вызван скандал. Как и положено русскому человеку с "великим и могучим" в качестве родного, покупатель обложил её по-матушке, на что студентка-продавщица назвала его "оккупантом". Но юная продавщица, как оказалось, не только не пострадала, но и оказалась в центре внимания как гражданский герой, конкретно проводящий в жизнь Закон о языке, запрещающий употребление русского (и иных иностранных, насколько я знаю) в официальной общественной сфере.


Вокруг этого инцидента разгорелась "дискуссия" на упомянутом сайте в разделе "комментарии", если только попытку объяснить суть дела одних (на латышском языке) и до неприличия доходящую ругань других можно вообще назвать этим благородным словом.

Я сделал то, чем занимаюсь весьма редко — взял да и прочитал все двести с лишком комментариев на эту статью, чтобы уяснить себе суть дела, а заодно и убедиться, каково умонастроение в настоящем (на примере "статистической выборки" читателей-комментаторов) населения Латвии в таком болезненном вопросе, как государственный язык и его конкретная реализация. Первое смутное ожидание, как оказалось, меня не обмануло.

Предваряя возможное негодование некоторых из моих Читателей, рискну напомнить, что латышский язык с самого начала 1990-х, после обретения Республикой независимости, признан единственным государственным языком, знание и употребление которого обязательно для государственных служащих, а также в публичной сфере, в том числе в сфере обслуживания. А конкретно — например, в магазинах.

Можно сколь угодно ругаться этому обстоятельству (что нередно и делается русскоязычными жителями Латвии): к серьёзной гражданской дискуссии это не ведёт. Да и хотят ли её живущие в Латвии русские или т. н. "русскоязычные" жители? Это ещё вопрос.

Из различных оставленных комментов я выяснил, что продавщица, действительно, откуда-то "из провинции", в чём её глумливо упрекали представители "великого и могучего". То, что девочка учится в университете на филологии и, кроме латышского, прилично знает ещё немецкий и английский, во внимание не принималось. Ну, а то, что "из провинции" — и что же? — спрашиваю себя в недоумении. Это что, позор, — родиться в сельской местности и вырости на хуторе? А потом приехать в столицу и поступить в университет...

Может, аналогия тут и несколько притянута за уши, но мне почему-то вспомнился Ломоносов, который тоже не был по рождению и воспитанию "горожанином". Об этом забывают, как и о многих других "провинциалах", высоко вскарабкавшихся по общественной лестнице, иногда целиком по своей собcтвенной одарённости и неустанной работоспособности.

Во всём этом деле меня не острота самого вопроса о статусе латышского языка поразила. К ней я с самого "советского" детства привычен. Поразила огромная разница в уровнях аргументации. Если комментаторы-латыши (особенно один господин, означивший себя "ером" Ъ) пытаются вести цивилизованную дискуссию, подробно рассматривая как суть вопроса, так и связанные с ним побочные проблемы, уважительно обращается к другим комментаторам (меня лишь слегка покоробило обращение на "ты": "вы"-кания я вообще ни у кого, увы, не обнаружил), то сие никак нельзя отнести к русским комментаторам.

У последних преобладает обычный "джентельменский набор": предложения физически расправиться с "девушкой-хамкой", которая, видите ли, не умеет разговаривать на ВМЯ (великом-могучем-языке), или, по крайней мере, выгнать её с работы. Наиболее "цивилизованные" русские предложения состояли в том, чтобы "бить рублём" (то есть латом): прекратить пользоваться услугами означенной торговой сети.

Господин Ъ, к сожалению для русскоязычных читателей (не живущих в Латвии и, скорее всего, латышского не знающих), пытается подробно и достаточно по делу комментировать высказывания русских. С его аргументами можно не во всём соглашаться, полагаю, но ведь никто из "разговаривающих по-русски" и не пытается говорить по делу, а точнее, слушать аргумантацию оппонента. Их главный и "неотразимый аргумент": а зачем нам ваша тарабарщина? Вы, дескать, "карлики", не создавшие ничего в сфере мировой культуры... Пишущие так, конечно же, все "Набоковы" или "Чайковские", как минимум, — подумалось мне при этом...

На резонное замечание-вопрос "Ъ", что же они делают в Латвии в таком случае, они ещё более "резонно" отвечают, что жить в стране ещё не значит относиться к ней лояльно. Дескать, наша всё равно возьмёт и отправим вас снова в телячьих вагонах заселять Сибирь... И после этого ещё утверждают, что разговоры о "пятой колонне" всего лишь паранойя…

Конечно, скажет деликатный Читатель, мало знакомый с сутью вопроса, — ну что обращать внимание на каких-то хамов... А между тем подобным образом думающие люди, видимо, составляют довольно значительную часть "русскоязычной прослойки" Латвийской республики, которая составляет (насколько я знаю) добрых 40 % населения. То есть люди, эту страну ненавидящие, а язык и культуру презирающие. Правда, забавно было считать количество ошибок в патриотических русских высказываниях представителя ВМЯ, видимо, причисляющих себя к "культурной элите".

Комментировать в деталях приведённые комментарии к статье можно было бы ещё долго и подробно, но не в этом дело. Меня поразил сам культурный уровень "дискуссии", а также, как кажется, её полная безнадёжность. "Ты мне про Фому, а я тебе про Ярёму..."
Если отвлечься от чисто бытовых чувств, связанных с разными родными языками, а также от конкретных политических реалий конкретной страны, возникает — даже не вопрос... скорее, ужас при мысли от вездесущия русского шовинистического хамства, облечённого в форму апелляции к "родовому чувству". Это всеобщее и единственно слышимое "МЫ". Видимо, и впрямь у "среднестатистического русского" отсуствует или недостаточно развито чувство "я". Причём делают такие "заявочки" люди (таково моё ощущение), ничем себя в сфере культурных достижений не проявившие. Зато "национальной гордости великоросса" выше крыши...

Отвлечёмся от Латвии и вспомним, сколько русских живёт в настоящее время в "Лондонграде", в Германии, Франции, Америке и Бог знает где ещё. Мне приходилось немало сталкиваться с таковыми в Австрии. Частым тоном было всегдашнее "ох уж эти австрияки/немцы..." и т. п. Знаменитая русская "душевность" противопоставляется автрийской/немецкой холодности, чёрствости, английской чопорности и т. д. Обычной интонацией является нередко противопоставление "хорошего нашего и дурного ихнего".

Ещё гораздо сильнее подобные настроения чувствуются в центрально- и западноевропейских странах в среде выходцев из мусульманских стран. Здесь довольно однозначно ощущается неприятие мигрантами той среды с её культурой, в которой они живут. Слышал я и такие примерно высказывания мусульман в Европе: "Ужо погодите, всё равно лет через 50 всё это будет принадлежать нам".

Конечно, понятно, что с такими настроениями очень многих мигрантов надеяться на конкретное решение социальных проблем нереально. Вести "диалог" можно только с тем, кто этого активно хочет. А иначе наша европейская "открытость" будет сродни организму, потерявшему последние остатки иммунитета, то есть, прошу простить за грубость, подобна тому, кого насилуют, а он (этот организм) ещё и пытается "расслабиться и получать удовольствие", из последних сил.

Видимо, проблеск решения в попытке выработки в самом себе "каких-то новых мыслительных реакций", по слову Пятигорского. Но реально ли этого ожидать от людей, всецело отождествляющих себя со "своим родом и родовой историей"? Чьё чувство "я", продукт долгой эволюции на христианстве настоянной европейской культуры, находится ещё в самом зачаточном состоянии?.. Вызовы диалога, так же, как и Евангельская Благая весть, направлены всегда на конкретную личность, а не "винтик или кирпичик соборного коллектива" или какой-нибудь "земской общины"…

И тут я отступаю, предвидя всё безнадёжность подобного утопического проекта. Что же остаётся — непримиримая гражданская конфронтация, "война цивилизаций", приводящая закономерно к гражданским войнам, а, в перспективе, и к войне Мировой? Невесело делается. Поистине, кого Господь желает наказать, то отнимает разум... Неужели нет иного пути?..
Tags: диалог, общество
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 170 comments