?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Тибетская тема

IMG_0492

Наверное, это тоже некие тайноводительные планы судьбы или овеществление помышлений её творца и управителя. "Внутренний Тибет" сумел непостижимым образом нагнать в.п.с. и в Дрездене Саксонском, когда я уже было на несколько лет с велию печалью пoпрощался и с языком, и с философией его закутанных в мнишеские робы весeлo шуткующих красно- или жёлтошапочных "хахамов".


Не зря по давнишнем приезде моём в Европу, уже два десятилетия тому назад, меня непрестанно одолевали какие-то странные сны, связанные с Тибетом и населяющими его духовными сущностями. Тогдашнему моему католическому сознанию всё это было слегка странно и внове, и будоражило, вызывая беспокойство, и непонятно было вообще, к чему всё это. Однако сии сновидческие события подвигли меня на всякий случай записаться в Вене на отделение тибетологии и буддологии. К тому времени, начитавшись Юнга, а также дважды пройдя месячные игнацинские Духовные упражения, я воспринимал сны всерьёз, как попытку общения собственной "души" с дневным и полным предрассудков сознанием. Поэтому захотелось расшифровки.

Зачем-то этот "внутренний Тибет" был нужен, и он всё время желал и пытался нечто сообщить. Своё востоковедение воспринимаю не иначе, как попытку вызнать смысл этих подпольных стуков то Индии, то Тибета, а то ещё какой очередной "внутренней Латгалии" или иной "Касталии". Некоторое знание языков и прочего постепенно нарабатывалось уже потом, в качестве побочного продукта этих занятий, исток которых даже не бытовой или академический "интерес", а нечто другое.

Теперь моим соседом по дому и коллегой по докторантуре оказался традиционный тибетский Кхенпо из школы Карма-кагью, который будет представлять в нашем институте буддийское монашество, так же, как в.п.с. будет (академически) представлять индуистское. Хотя формально Кхенпо Тсунду из Непала, а этническую свою принадлежность называет nub ri, по названию местности, располагающейся где-то в трёх сутках пешего путешествия от Катманду по горным тропинкам. Своё буддийское философское образование получал в известном монастыре Румтек в Сиккиме, где в своё время с 16-м Кармапой общался небезызвестный датчанин Оле Нидал. На мой вопрос о "ламе" О. Нидале он с традиционной тибетской дипломатичностью, но с хитринкой в глазах сказал, что, вообще-то, ламой может называться лишь человек, прошедший курс традиционного для Карма-кагью затворничества (3 года, 3 месяца и 3 дня). Чего "лама" Оле не делал. И потом, про самого О. Н.: "Да, известный человек..." И засмеялся.

Вообще, этого краснорясофорного "батюшку" мне, по всей видимости, придётся тут усыновить — в качестве младшего брата — взяв над ним шефство да приглядывая, чтобы бедняга не потерялся в новом, чудном для него европейском мире. Недавно показывал ему, как брать в супермaркете тележку... Плюс для меня: завтракаем мы вместе, общаясь при этом по-тибетски. Вместе идём с утра в институт; вместе чаёвничаем или кофеманствуем. Провожу уже с ним ликбез по европейской истории, вынужденный пользоваться тут английским языком, которым мой собеседник владеет не ахти как. Я же, увы, на такие темы по-тибетски говорить ещё не научился.

Зато мой Кхенпо отменно оснащён hightech-ом в виде айфонов, ноутбука-эппла и каких-то диковинных плэйеров, с помощью которых слушает родные песнопения. Как оказалось, часть этих песен он написал сам, а на музыку переложил и исполнил его монастырский друг.

Хотя образование он получил в монастыре на стандартном — условно говоря, "лхасском", — тибетском языке, сам отменно на нём разговаривает и хорошо знает грамматику, свой родной язык (близкий, по его утверждению, к диалектам непальских шерп) он не считает "тибетским". Я пытался было ему втолковать, что всё же это такой периферийный, крайне архаичный "диалект" тибетского языка ("бот-кат" — так он его произносит на наречии своей родной деревни, что очeнь похоже на ладакхское "бод-скад", и сильно разнится от лхасского "пфё-ке´"). Ведь в таком случае и тирольские или какие-нибудь горные штирийские говоры, или швейцарский "тайч" нельзя называть диалектами немецкого языка... Однако потом я подумал, что это и вправду сложный вопрос: чем "диалект" отличается от "языка"? Это проблема не столько и не только лингвистическая, но политический и культурный вопрос.

Так и обживаюсь во "Флоренции на Эльбе". Хорошо, что взял с собой кое-какие тибетские книги и грамматики. Всё никак не отпускает тибетская тема. Интересно, к чему это?.. Пока сделал один вывод: нужно продолжать неустанно учиться ламской премудрости и языку.

P. S. На заднем плане картинки между нами — 17-этажная высотка общежития для иностранных студентов и аспирантов, где пока проживаем.

Comments

( 54 comments — Leave a comment )
livejournal
Nov. 10th, 2013 07:25 pm (UTC)
Тибетская тема
Пользователь az_pantarei сослался на вашу запись в записи «Тибетская тема» в контексте: [...] Оригинал взят у в Тибетская тема [...]
piotr_sakharov
Nov. 10th, 2013 07:36 pm (UTC)
Про языки и диалекты
Так это действительно вопрос скорей политический, чем лингвистический. Я знаю, что многие лингвисты склонны как раз рассматривать отдельные группы немецких диалектов (в частн., австрийские, швейцарские и баварские) диалекты как самостоятельные языки.
А, так мы это, помнится, с Вами обсуждали, и Вы еще сказали: "И правда, непонято: почему, скажем, плятдойч - это диалект немецкого, а нидерландский - самостоятельный язык?"

И наоборот, к примеру, "молдавский язык" как отдельный от румынского многие склонны считать чисто политической, а не лингвистической данностью.
edgar_leitan
Nov. 10th, 2013 07:39 pm (UTC)
Re: Про языки и диалекты
Да, ситуация аналогична с двойственностью латгальского языка/латгальского диалекта латышского.
az_pantarei
Nov. 10th, 2013 07:39 pm (UTC)
Эдгар, кстати, сейчас уясняем значение термина (одна из важнейших дхарм, качеств)баг.йод , скр апрамада. (В связи с переводом на русский "Вималакирти-нирдеша"

Вот значение из Рериха и классич. тиб. толкового словаря:

Баг.йод.па - (по словарю Рериха) - благоразумный,осторожный, осмотрительный; контролирующий свои поступки. Добавим: старательный. 


Большой Тиб. Толковый словарь — БОД.РГЙА.ЦХИГ.МДЗОД.ЧХЕН.МО (стр.1808)
Баг.йод.па-(1)дран.па.бртан.по.йод.па\ дге.баи.семс.бйунг.бчу.гчиг.ги.йа.гйал.жиг.сте.бланг.дор.гйи.гнас.ла.гзоб.па.лхур.лен.па.срид.жии.легс.цхогс.сгруб.паи.лас.чан\\

КАк это точнее перевести? И что думает о смысле этого термина Кхенпо? А сам он провел в ретрите 3 года?
edgar_leitan
Nov. 10th, 2013 07:42 pm (UTC)
Кхенпо в ритрите ещё не был, хотя когда-нибудь и планирует это сделать.
Насчёт термина спрошу у него.
sujanasi
Nov. 10th, 2013 08:14 pm (UTC)
а я в прошлом месяце как раз ходила по горным тропам в нескольких днях пути от Катманду. Была в частности в гурунгской деревне. Гурунги, если я правильно понимаю, - это обобщенное название тибетоязычных народов Непала?
edgar_leitan
Nov. 11th, 2013 09:27 am (UTC)
Возможно, это взгляд "снаружи". Сами они себя называют по названию той или иной местности, насколько я понял. Свои тибетские диалекты собственно "тибетским языком" не считают, и политически считаются непальцами. Однако Кхенпо согласился, что у них тибетская культура.
Тибетским языком они считают диалекты, на которых говорят на территории Тибетского автономного региона в КНР.
(no subject) - sujanasi - Nov. 11th, 2013 09:30 am (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Nov. 11th, 2013 09:37 am (UTC) - Expand
m_gluk
Nov. 10th, 2013 09:03 pm (UTC)
Мне тоже Индия постукивает время от времени изнутри. Сложно объяснить, даже не буду пытаться...)
edgar_leitan
Nov. 11th, 2013 09:33 am (UTC)
Мне всегда было любопытно разобраться в этих постукиваниях. Считать их диавольским наваждением -- совершенно глупо и неинтересно, я не идеолог. Однако впасть в противоположную идеологию и изображать из себя, например, буддиста (как делают многие неофиты в Европе и Америке), тоже не хотелось. У меня уже есть своя религия, зачем впрягаться в другую, (пока ещё) не понимая её толком? Таково было моё рассуждение.
(no subject) - m_gluk - Nov. 11th, 2013 09:49 am (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Nov. 11th, 2013 09:51 am (UTC) - Expand
(no subject) - m_gluk - Nov. 11th, 2013 10:05 am (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Nov. 11th, 2013 11:55 am (UTC) - Expand
(no subject) - m_gluk - Nov. 11th, 2013 03:02 pm (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Nov. 11th, 2013 05:52 pm (UTC) - Expand
(no subject) - m_gluk - Nov. 11th, 2013 06:11 pm (UTC) - Expand
threeeyedfish
Nov. 10th, 2013 11:45 pm (UTC)
Близнецы-братья :)
edgar_leitan
Nov. 11th, 2013 09:27 am (UTC)
!!!
callasfan
Nov. 11th, 2013 12:06 am (UTC)
Есть ведь известная шутка на тему, что язык отличается от диалекта наличием армии и флота :) Уточню, что я ее по-английски где-то читала.
edgar_leitan
Nov. 11th, 2013 09:29 am (UTC)
Ну да, политическими условиями. Однако не всегда, т. е. это отчасти так. Вспомним басков, у которых явно совершенно оригинальный язык, отличный от индоевропейских, своя культура, а армии и флота своих нет. Если не считать ETA, конечно :)
vasia_tapkin
Nov. 11th, 2013 05:03 am (UTC)
 0 CW:)G81B#ҲVd И9in<]RPqf+|MiŇWpj QTq2qջd

Да чего уж тут такого - "непостижимого", дорогой Эдгар?))
Помните ведь слово Господне про - "сокровище" и - "сердце"?

===== Зачем-то этот "внутренний Тибет" был нужен, и он всё время желал и пытался нечто сообщить.

----- Вы и не поверите, дорогой друг, насколько со стороны заметно - до какой степени успешно - "ему" удалось донести до - "адресата" сей - "мессидж")).

===== Всё никак не отпускает тибетская тема. Интересно, к чему это?..

----- Довольно-таки странная риторика, Вы не находите?
Впс в том смысле, что буквально в следующей же фразе Вы сами и отвечаете - "к чему": - "нужно продолжать неустанно учиться ламской премудрости".



Edited at 2013-11-11 05:12 am (UTC)
edgar_leitan
Nov. 11th, 2013 09:05 am (UTC)
Re: "Внутренний Тибет" сумел непостижимым образом нагна
#странная риторика# Не фиглярничайте и не называйте других "рака". Это не риторика, а обычный рассказ. Риторика у вас, Василий.
az_pantarei
Nov. 11th, 2013 11:17 am (UTC)
Эдгар, так над какой же темой будет работать Кхенпо? И почему в Дрездене? Вроде, в Лейпцигском "Зубе мудрости" (университете) почва для Востока получше (?).
edgar_leitan
Nov. 11th, 2013 11:49 am (UTC)
Сравнение "монашеских уставов": в буддийском и христианском монашестве. В Дрездене затеяли такой intercultural проект и получили под это дело гранты на 3 докторантских места.
В Лейпциг мы будем ездить работать в тамошней библиотеке, благо проезд нам по Саксонии бесплатный.
(Deleted comment)
edgar_leitan
Nov. 11th, 2013 11:50 am (UTC)
:)Я его adopted ("усыновил"?) в качестве младшего брата :)

Edited at 2013-11-11 11:51 am (UTC)
(Deleted comment)
(no subject) - edgar_leitan - Nov. 11th, 2013 05:49 pm (UTC) - Expand
alexwed
Nov. 11th, 2013 05:26 pm (UTC)
"...ламой может называться лишь человек, прошедший курс традиционного для Карма-кагью затворничества (3 года, 3 месяца и 3 дня)..."

Когда нибудь тибетские Ламы спасибо Оле скажут что не пошел по традиционному пути (отсидев ретрит и осев в каком нибудь из монастырей) а создал огромнейшую структуру в Европе и России, на которую возможно им и придется опереться. Потому как когда пришлось бежать из китайского Тибета нашлась гостеприимная Индия, а если "тряхнет" и ее (мусульманский Пакистан под боком), куда бежать придется?
edgar_leitan
Nov. 11th, 2013 05:47 pm (UTC)
Думаю, что во многом Вы правы.:)

Однако буддийские центры в Европе и Америке создавал не только один лишь О. Н. Правда, за счёт него именно традиция Карма-кагью столь известна в западном мире.
(no subject) - az_pantarei - Nov. 12th, 2013 03:21 am (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Nov. 12th, 2013 12:12 pm (UTC) - Expand
symon_salavejka
Nov. 11th, 2013 10:02 pm (UTC)
Как удачно всё у вас происходит. Так и хочется сказать слово из лексикона православной эллочки-людоедки: Про-мы-сли-тель-но!
Явно получается, что жизнь сама потихоньку выводит туда, куда надо.
Удачного вам овладения разносторонне-тематическим тибетским ))) И ждём побольше рассказов о ламах!
edgar_leitan
Nov. 12th, 2013 12:13 pm (UTC)
Спасибо! Мы с кхенпо-ла взаимно обучаем друг друга.
az_pantarei
Nov. 12th, 2013 03:50 am (UTC)
Что такое истинный буддизм? 8 11 2013

1.Некто А пишет адресату Б: «Почему бы не съездить самому в … и не «нюхнуть» настоящий буддизм? Это важнее любых словарей...
Но что же такое подлинный (истинный, настоящий) буддизм? Именно тот, который существует в названом месте? Истинен ли буддизм тибетский или бирманский, или таиландский, или шри-ланкийский, или японский, или китайский? Или некий первоначально-индийский, который хотят выявить академические буддологи, путем критического анализа первоисточников (не замечая, что наш анализ зависит от наших установок)? Похоже, что в этом вопросе о подлинности, хотя и есть что-то явно резонное, неявно заключается также и нечто несуразное. Точно также мы можем спросить: что такое истинное христианство: католицизм, православие или протестантизм? Или какой язык истинен: испанский, итальянский или французский, или же лежащий в их основе латинский? Слово «истинный», в качестве какай-то полноценной характеристики, здесь не очень-то подходит.
Правильный подход в другом. И о нем говорил Далай-лама лет 30 назад в беседе «Буддизм на пути с Востока на Запад». - Сейчас формируется западный буддизм, и невозможно сказать определенно, каким он будет и сколько времени займет формирование его основных особенностей. Но именно он и будет истинным для Запада, подобно тому, как стал истинным для Тибета буддизм, пришедший из Индии.
2.Но в то же безусловно важна и истинность в обычном (гносеологическом) значении этого слова. Никакое познание не может привести к истине, к адекватному постижению предмета познания, если «субъект познания» с самого начала «заангажирован», если он затуманен и отягчен как когнитивными, так и эмоциональными изъянами. Первые состоят в следовании устаревшим парадигмам (христианизация и т.п. изучаемого) и обычным логическим ошибкам, а вторые — в привычке реагировать на познаваемое по дихотомическому принципу «приятно-неприятно» и в привязанности к собственному необъективному образу познаваемого, создаваемого как раз этим «принципом».
3.Проблема познания усугубляется тем, что мы не только «заангажированы», но упорно не хотим этого признать. То есть проблема «упирается» в самопознание и в изменение себя в соответствии с самопознанием. Это тем более странно, что именно в преобразовании ума (сознания) и состоит подлинный буддизм, а не в ритуалах, посвящениях, начитывании мантр и т.д., которые, как известно, суть средства преобразования, а не сама цель духовной практики.
4.Одно из явлений формирования западного буддизма — движение, созданное Сангхаракшитой. В книге «Кто такой Будда?» (на англ.- 2002, русский перевод — СПб,. Уддияна. 2004) он говорит:
«...всем известно, как трудно избавиться от превратных представлений, если они уже укоренились. Самые стойкие ошибки идут от первых западных толкователей буддизма, которые, естественно, рассматривали его с точки зрения собственной религиозной традиции... ...заблуждения, которые они породили, оказались на удивление живучими.
Например, одно из них — это предоставление о том, что буддизм не является религией в полном смысле этого слова. ...его можно считать впечатляющей философской системой, вроде философии Платона, Канта или Гегеля; или выдающейся системой этики; или даже системой мистицизма...
Другое столь же живуче заблуждение... что буддизм — это специфически восточная религия... ...буддизм, его учение и традицию, стали воспринимать как нечто пассивное, пессимистическое и робкое. …
Чтобы восстановить равновесие, необходимо заново взглянуть на то, чему учит буддизм, а может быть и полностью пересмотреть свое отношение к духовной жизни.
( с.62-64).
5.Один из подходов к пониманию Дхармы проявился в виде пары книг под названием «Герменевтика буддизма». Но при чтении их убеждаешься, что этот подход, хоть и включает что-то ценное, но все же неудовлетворителен, а подлинный ответ на вопрос «Что такое буддизм?» мы можем дать лишь полностью посвятив себя теории и практике Дхармы.
edgar_leitan
Nov. 12th, 2013 12:10 pm (UTC)
Даже посвятив всего себя "теории практике Дхармы", мы никогда не можем перепробовать всё, во всём став экспертами. Жизни не хватит. Так что вопрос принципиально нерешаем. Как некто говаривал, "скромнее надо быть". :)
Кто-то сидит в затворничестве по 20 лет, другой учится на геше те же 20 лет. Иной просто вертит мани-лангкор, перебирает чётки и совершает прадакшину вокруг гомпы и делает подношения монахам, -- всё это "теория и практика буддизма". Нельзя сказать, что одно хорошо, а другое никуда не годится.
(no subject) - az_pantarei - Nov. 12th, 2013 01:14 pm (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Nov. 12th, 2013 02:38 pm (UTC) - Expand
(no subject) - az_pantarei - Nov. 13th, 2013 11:29 am (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Nov. 14th, 2013 12:30 pm (UTC) - Expand
(no subject) - az_pantarei - Nov. 14th, 2013 12:49 pm (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Nov. 14th, 2013 01:00 pm (UTC) - Expand
(no subject) - az_pantarei - Nov. 15th, 2013 03:45 am (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Nov. 15th, 2013 10:33 am (UTC) - Expand
(no subject) - az_pantarei - Nov. 15th, 2013 11:52 am (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Nov. 15th, 2013 05:01 pm (UTC) - Expand
(no subject) - az_pantarei - Nov. 19th, 2013 06:38 am (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Nov. 19th, 2013 10:08 am (UTC) - Expand
(no subject) - az_pantarei - Nov. 19th, 2013 12:19 pm (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Nov. 19th, 2013 02:10 pm (UTC) - Expand
( 54 comments — Leave a comment )

Profile

moj lik
edgar_leitan
Эдгар Лейтан

Latest Month

December 2017
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Tags

Powered by LiveJournal.com