Однако можно было и поиграть в игру, представив себе на минутку, что индийский духовный искатель эти вопросы задать себе всё же мог. Или что их задал европейский экзистенциалист-оптимист, явно не являющийся поклонником Сартра, и задал их на своём родном древнеиндийском санскрите. Перевести на санскрит эти максимы банальной прозой мне показалось слишком скучно и просто. Поэтому перевёл стихотворной строфой размером васантатилака (14-сложник в одном стихе). Получилось свободно и с некоторыми добавлениями, однако передающими, как мне кажется, основной философский смысл максим, сформулированных на английском языке, кое-где его лишь углубляя и дифференцируя.
Терять эту, по сути, безделицу, опять пожалел, поэтому решил здесь выложить для сугубых ценителей игры в бисер, не обременённых чувством чрезмерной собственной значимости и научной важности. Вот этот получившийся стишок:
yat pṛcchati kṣaṇam idaṃ paramārthato mām /
kāryaṃ ca kiṃ tad adhunā saphalaṃ sadartham /
kāṅkṣāmi tasya vayunaṃ kim asad dha sad vā /
yatnaṃ karomi satataṃ paridṛṣṭasiddhau //
यत्पृच्छति क्षणमिदं परमार्थतो माम् ।
कार्यं च किं तदधुना सफलं सदर्थम् ।
काङ्क्षामि तस्य वयुनं किमसद्ध सद्वा ।
यत्नं करोमि सततं परिदृष्टसिद्धौ ॥
Обратный близкий к дословному перевод с санскрита:
“Что требует от меня данный момент в высшем смысле,
А также что мне следует сейчас сделать (,чтобы это) принесло плоды и имело подлинное значение / истинную цель:
(Именно) это я желаю знать! Истинно (это) или неистинно?
(Variant: истинный он или неистинный [т. е. момент]?)
(Посему) я постоянно прилагаю усилие, чтобы исполнить то, что познал!“
Comments
Не очень уверен, как там в народном православии: оно более напоминает политеистические практики со множеством "богов", которые требуют своего отдельного поклонения (я знаю, как это "по-настоящему", но нарочно интерпретирую в качестве этнографа, попавшего в православный храм впервые). Однако католики ходят в храм, прежде всего чтобы принимать участие на молитве общественной, т. е. на литургии.
Впрочем, ни те, ни другие богами не становятся, конечно. Вот в некоторых религиозных традициях в Индии становятся (в тантризме). Насчёт вуду не знаю, может быть.
Хотя "обожение" -- это не совсем то же, что "отождествление себя с божеством" или "становление Б/богом" в традициях индийского тантризма.
В ведической Индии значение имеют усилия индивидуума по деланию того, что признаётся консенсом сообщества "дхармой", то есть социо-религиозным благом. В более поздней Индии, где господствуют теистические религии Шивы или Вишну (я не считаю здесь буддизма или джайнизма), значение имеет личное преданное служение своим божествам. А "момент" -- это нечто ничтожное, недостойное внимания.
Что-то напоминает Канта, с его нравственным долгом, который и доказывает бытие Божие.
Возможно, именно потому, что индийская мифология "мыслит" невообразимо огромными временными отрезками или целыми макрокосмическими циклами, историческое время в нашем европейском понимании было обойдено вниманием. Историографии как определённой области позитивного знания не сложилось. Вообще большой вопрос, на который сложно ответить кратко.
Sartre’s Existentialism and Early Buddhism. 1996
*******amazon.com/Sartres-Existentialism-E
ссылка непосредственно на книгу
*****buddhistelibrary.org/library/downlo
Ранний и южный буддизм - экзистенциальное учение, если речь зашла о Сартре...
Как на счёт взаимной дружбы? Занимаюсь пчеловодством и решил завести блог, чтобы поделится с Вами интересными фактами из мира пчёл и рассказывать об этих удивительных трудолюбивых насекомых, а так же о мёде и других продуктах пчеловодства! Раскрываю секреты выбора мёда, рассказываю, что такое забрус и маточное молочко, трутнёвый гомогенат, чем они полезны, как употреблять пыльцу... Вас уже добавил в друзья и жду взаимности! :-)