?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Поэтическая речь



В Лицекнижии была любопытная дискуссия о поэтической речи и о началах осознания в разных культурах её как таковой и её особенностей.
Одно из самых красивых определений поэтической речи в Индии мне встречалось у средневекового кашмирского теоретика поэзии Мамматы Бхатты, творившего в 11 веке н. э., во времена расцвета в Кашмире санскритской учёности и изящной словесности, и сочинившего поэтологический трактат "Кавьяпракаша" ("Свет поэзии"). Это определение, написанное певучим размером "арья", открывает трактат:

niyatikṛtaniyamarahitāṃ, hlādaikamayīm ananyaparatantrāṃ /
navarasarucirāṃ nirmitim, ādadhatī bhāratī kaver jayati //

Дословный перевод:

"Да здравствует (дословно "побеждает") pечь поэта, что (рас)полагает/формирует/упорядочивает творение, лишённое (каких-либо) ограничений, созданных судьбой-ограничительницей, состоящее из / исполненное единой блаженной радости, не зависящее ни от чего / ни от кого другого, и сияние которого — девять эмоциональных состояний-рас [а именно: любовь (śṛiṅgāra), героизм (vīrya), отвращение (bībhatsā), ярость (raudra), весёлость (hāsya), ужас (bhayānaka), жалость (karuṇā), изумление (adbhuta), спокойствие/успокоенность (śānta)].

Ритмизованный перевод:

Да здравствует поэта Речь,
творенью что порядок полагает,
лишённому любых ограничений,
неумолимая судьба что создаёт;
исполнено что радости единой,
не подчиняясь никому и ничему иному,
сиянье коего — все девять видов чувств,
что сердце человечее волнуют.

UPD:

Небольшой комментарий в виде прозаического пересказа строфы, в стиле М. Л. Гаспарова.
Итак, что же именно делает поэтическую речь поэтической, то есть отличной от обычной, повседневной?

-- Упорядочивающее действие поэтической речи -- это творчество, альтернативное творению мира;
-- Однако, в отличие от нашего мира -- поэтическое творение свободно от ограничений, налагаемых судьбой, т. е. естественным ходом вещей, вселенским порядком);
-- Результаты этого творчества несут радость, наслаждение;
-- Это творчество полностью свободно, то есть не зависит ни от каких внешних факторов;
-- Замечательной (формальной) особенностью поэтической речи является передача девяти определённых эмоциональных состояний (санскр. раса, что означает также "вкус"; то есть "вкус" от восприятия поэтического творения -- радость, гнев, любовь, изумление и т. д., см. дословный перевод).

Это не формальное определение поэзии как жанра, но своего рода "онтологизирующая" тематизация поэтической речи по основному признаку -- её действию или действиям.

Comments

( 35 comments — Leave a comment )
livejournal
Aug. 15th, 2017 03:50 am (UTC)
Поэтическая речь
Пользователь sspr сослался на вашу запись в своей записи «Поэтическая речь» в контексте: [...] Оригинал взят у в Поэтическая речь [...]
livejournal
Aug. 15th, 2017 04:15 am (UTC)
Поэтическая речь
Пользователь az_pantarei сослался на вашу запись в своей записи «Поэтическая речь» в контексте: [...] Оригинал взят у в Поэтическая речь [...]
scholarpunk
Aug. 15th, 2017 09:08 am (UTC)
А, собственно, про рифму там ничего сказано таки и не было?.. Такое можно даже и про "Гарри Поттер и Кошерный Мамбык" сказать...

Зы. И все-таки эти вот санскртические "niyatikṛtaniyamarahitāṃ" и прочие "ananyaparatantrāṃ" чем-то неуловимо напоминают мне яровлавогашевских "Иштвансупругов".
edgar_leitan
Aug. 15th, 2017 09:44 am (UTC)
По поводу "Иштвансупругов": В классическом санскрите есть и гораздо более долгие композиты.

В санскритской поэзии практически нет как таковых рифмовок (как маргинальное явление они появляются в поздний период), она силлабическая, важно число и качество слогов (чередование долгих-кратких). Принцип такой же, как и в классической латинской поэзии.

Edited at 2017-08-15 09:59 am (UTC)
(no subject) - scholarpunk - Aug. 15th, 2017 12:58 pm (UTC) - Expand
(no subject) - buddhistmind - Aug. 15th, 2017 02:41 pm (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Aug. 15th, 2017 03:08 pm (UTC) - Expand
(no subject) - buddhistmind - Aug. 15th, 2017 03:57 pm (UTC) - Expand
(no subject) - scholarpunk - Aug. 15th, 2017 06:23 pm (UTC) - Expand
(no subject) - buddhistmind - Aug. 15th, 2017 07:37 pm (UTC) - Expand
(no subject) - scholarpunk - Aug. 15th, 2017 10:08 pm (UTC) - Expand
(no subject) - buddhistmind - Aug. 16th, 2017 12:15 pm (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Aug. 16th, 2017 06:41 pm (UTC) - Expand
(no subject) - buddhistmind - Aug. 17th, 2017 12:23 am (UTC) - Expand
sadovnica
Aug. 15th, 2017 10:31 am (UTC)
И всё же: что именно поэтическую речь делает поэтической?
edgar_leitan
Aug. 15th, 2017 11:07 am (UTC)
Я не могу сказать больше, чем сказал поэт-поэтолог. Медитируйте над текстом. Или есть что-то непонятное в моём переводе? Видимо, всё же нужны комментарии.
Хорошо, прозаический пересказ по пунктам, в стиле М. Л. Гаспарова:

-- Упорядочивающее действие поэтической речи -- это творчество, альтернативное творению мира;
-- Однако, в отличие от нашего мира -- поэтическое творение свободно от ограничений, налагаемых судьбой, т. е. естественным ходом вещей, вселенским порядком);
-- Результаты этого творчества несут радость, наслаждение;
-- Это творчество полностью свободно, то есть не зависит ни от каких внешних факторов;
-- Замечательной (формальной) особенностью поэтической речи является передача девяти определённых эмоциональных состояний (санскр. раса, что означает также "вкус"; то есть "вкус" от восприятия поэтического творения -- радость, гнев, любовь, изумление и т. д., см. дословный перевод).

Edited at 2017-08-15 11:17 am (UTC)
(no subject) - buddhistmind - Aug. 15th, 2017 02:43 pm (UTC) - Expand
buddhistmind
Aug. 15th, 2017 03:14 pm (UTC)
А вот как у Аристотеля - любопытно, что , в сущности , говорится то же самое:

«Искусство, — говорит он, — есть не что иное, как творческая способность, руководимая подлинным разумом. Всякое искусство связано с рождением, и его деятельность состоит в умении наблюдать, как может создаться что-нибудь из тех вещей, которые могут быть и могут не быть и начало которых в создающем, а не в создаваемом. Искусство ведь не относится ни к числу вещей, существующих 356
или возникающих по необходимости, ни к числу существующих по природе: они имеют начало в самих себе» (VI, 4, р. 1140 α 9—16).

(Искусство = поэзия)

«Из сказанного ясно, — рассуждает Аристотель, — что задача поэта вовсе не в том, чтобы рассказывать о действительных событиях, а о таких, которые могли произойти и какие возможны по вероятию или в силу необходимости. Действительно, различие между историком и поэтом не в том, что один говорит метрической речью, а другой без метров (ведь сочинение Геродота можно бы переложить на метрическую речь и тем не менее с метрами и без метров это будет история), но разница в том, что один рассказывает о действительных событиях, а другой о таких, какие могли бы произойти. Поэтому-то поэзия есть нечто более философское и серьезное, чем история: поэзия выражает более общее, а история — частное» (9, р. 1451, а3—b58). Аристотель таким образом подходит к вопросу о типическом, составляющем один из элементов реализма. 358 Аристотель отмечает далее, что в поэзии главным является содержание, а не форма. «Из этого видно, — продолжает он свою мысль, — что поэту следует скорее быть творцом фабул, а не метров, поскольку поэт является таковым по подражанию, а подражает он посредством действия»

(Фабула = μὕθος, миф, басня, сказание)

«Началом и как бы душой трагедии является фабула; второе — это характеры... Вместе с тем трагедия есть действию подражание, а через него и действующим лицам. Третье — это образ мыслей» (6, 1450 b 2—4).

И суть поэзии - в трагедии. А суть трагедии - в катарсисе. Таким образом , суть поэзии - катарсис:

«Трагедия, — читаем мы, — есть подражание действию серьезному и законченному, имеющему определенный объем, посредством слова, украшенного в отдельных частях особо каждым его видом, посредством введения действующих лиц, а не посредством рассказа, и совершающее действием жалости и страха очищение подобных чувств» (6, р. 1450 62—4).

При этом по Аристотелю поэзия неотделима от худ. литературы в целом, и от музыки в частности. Музыка есть поэзия, "создание", "творчество".

http://www.sno.pro1.ru/lib/radzig/116.htm

И только принимая во внимание мировоззрение Аристотеля в целом, мы будем в состоянии уяснить себе сущность "трагического очищения". Если какое-нибудь явление может вызвать сострадание (ἔλεος)[13] или страх φόβος), то осмысление этого явления на основе раскрытия его сущности должно привести к очищению (κάθαρσις) этих чувств (παθήματα) от их первоначальной, бессознательной, патологической формы и раскрыть человеку глубокие корни явлений действительности, заставив его серьезно задуматься над законами жизни. Поэтому-то Аристотель и считал задачей трагедии вскрытие основ этих явлений, познание которых возможно, по мудрой мысли Эсхила, в страдании [14], что совершенно соответствует словам Пушкина - "Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать" [15]. Но это страдание должно быть не гнетущей сознание болью, страхом и т. п., а ведущим к очищению мысли у тех, для кого творит истинный поэт [16].

http://simposium.ru/ru/node/11311
evgenevg1
Aug. 22nd, 2017 03:53 am (UTC)
Надо добавить и о "метрике",и о "размере"-краткости.Их совокупность обеспечивает предельно возможную скорость восприятия человеком вообще и субьективно(если есть такая возможность).Это "быстродействие" и "обьем"-информативная емкость почти нечеловеческие,"нездешние","даймонические","непреодолимой" для человека силы.Именно "непреодолимость" "трагична"
Но есть и очень земное,"от количества иноходей верблюда",как в арабской поэзии.О "здешнем".
ivankravtsov
Aug. 16th, 2017 11:02 am (UTC)
А что там за 9 видов?
edgar_leitan
Aug. 16th, 2017 03:37 pm (UTC)
См. в дословном переводе.
nzqrc
Aug. 18th, 2017 01:56 pm (UTC)
Отличительная черта поэтической речи, думаю, бесполезность) т.е. когда сказано просто для удовольствия слушающего
edgar_leitan
Aug. 20th, 2017 12:37 pm (UTC)
Во второй строфе трактата Мамматы говорится как раз о "пользе" поэзии: "Поэзия ведёт к славе, накоплению богатства, к знанию обычаев, к прекращению (влияния) всего того, что неполезно, к высшему наслаждению и к получению советов, словно они исходят от любимого."
(no subject) - nzqrc - Aug. 20th, 2017 12:54 pm (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Aug. 20th, 2017 12:59 pm (UTC) - Expand
(no subject) - nzqrc - Aug. 20th, 2017 05:32 pm (UTC) - Expand
edgar_leitan
Aug. 20th, 2017 12:42 pm (UTC)
काव्यं यशसेऽर्थकृते व्यवहारविदे शिवेतरक्षतये ।
सद्यःपरनिर्वृतये कान्तासम्मिततयोपदेशयुजे ॥
(no subject) - edgar_leitan - Aug. 20th, 2017 12:56 pm (UTC) - Expand
nzqrc
Aug. 18th, 2017 02:18 pm (UTC)
другое дело что удовольствие не всегда напрямую связано с красотой. возьмем, например, классику

Wpłynąłem na suchego przestwór oceanu,

Wóz nurza się w zieloność i jak łódka brodzi,

Śród fali łąk szumiących, śród kwiatów powodzi,

Omijam koralowe ostrowy burzanu.

тут есть и рифма и метр (кстати в силу особенностей самого языка всегда немного силлабический) и образность, романтическое чувство так сказать, тут однозначно красота, да.

но сравним с совсем другим автором (один из моих фаворитов) - Филипп Ларкин, один из лучших послевоенных поэтов английских

Talking In Bed

Talking in bed ought to be easiest,
Lying together there goes back so far,
An emblem of two people being honest.
Yet more and more time passes silently.
Outside, the wind's incomplete unrest
Builds and disperses clouds in the sky,
And dark towns heap up on the horizon.
None of this cares for us. Nothing shows why
At this unique distance from isolation
It becomes still more difficult to find
Words at once true and kind,
Or not untrue and not unkind.

что тут? рифма кое где, метр сваливается в верлибр. образы есть, тропы и тд. Тут явно все идет к меткому замечанию в конце, все для последних строк, от которых конечно удовольствия мало, так как это не красиво и даже совсем напротив, - этого автор и добивается, чтоб нам стало тяжело от осознания истинности этого наблюдения. Это вполне могло бы быть выражено прозой, в строчку, но осталось бы поэзией.

У Набокова просто есть километры поэтической речи, если вспомнить родную мову)

объединяет это все безполезность) этого вполне могло бы и не быть, мир остался бы таким же физически, просто был бы нищ как пролетарий...
edgar_leitan
Aug. 20th, 2017 12:50 pm (UTC)
О полезности vs. бесполезность: я думаю, что и от стихов-агиток, задуманных как социальное действие, мир бы немногое потерял. Да и вообще, что такое этот "мир"? Почему я должен обращать внимание на то, что этому коллективному "миру" нравится или не нравится, если только он не платит мне конкретных денег из кармана налогоплательщиков за то, что я сочиняю?

Верлибров и прочего неорганизованного потока сознания я откровенно не понимаю. "Поэзии" там ровно столько, сколько в некоей фирме "философии", ср. выражение "философия нашей фирмы". Это полнейшая инфляция концепции поэзии. Конечно, Гаспаров бы сказал, что "поэзия -- это любой текст, нарезанный на строчки определённой длины, размещённые одна под другой". Так он говорил на одном из своих семинаров в Вене, где я присутствовал в 97 году.

Edited at 2017-08-20 12:53 pm (UTC)
(no subject) - nzqrc - Aug. 20th, 2017 01:32 pm (UTC) - Expand
(no subject) - buddhistmind - Aug. 20th, 2017 03:37 pm (UTC) - Expand
(no subject) - nzqrc - Aug. 20th, 2017 05:29 pm (UTC) - Expand
(no subject) - evgenevg1 - Aug. 22nd, 2017 06:04 am (UTC) - Expand
( 35 comments — Leave a comment )

Profile

moj lik
edgar_leitan
Эдгар Лейтан

Latest Month

August 2018
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Tags

Powered by LiveJournal.com