?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry



Имея к указанной в заголовке мистической шактистской традиции некоторое отношение через свою индийско-австрийскую наставницу, я рассматривал сегодня с оказией разные иконические и абстрактные графические изображения этой знаменитой богини, символизирующей Знание. Внезапно меня окатило мощное вдохновение, и в течение довольно короткого времени практически сама собою внутренне прозвучала и, снизошед, легла текстом стихотворная строфа на санскрите, сочинившись изящнейшим 19-сложником, именуемым "игрою тигра" (शार्दूलविक्रीडितम् шардулавикридита).
Изучающим санскрит предоставляю возможность самим попробовать перевести и должным образом традиционным речитативом произнести-пропеть эту нижеприведённую строфу (авторские права мои):

श्रीविद्या ललिता सतां प्रति शिवा विद्युल्लतासुन्दरी ।
वेदानां परिपूर्तिभैरवनदी या चेतसां बोधिनी ।
श्रोतारं प्रमुखा च पाठमहिमा सा कण्टकान्बाधते ।
हे विद्ये परियाहि मामपि जडं ज्ञानेन वर्धापय ॥

śrīvidyā lalitā satāṃ prati śivā, vidyullatāsundarī /
vedānāṃ paripūrtibhairavanadī, yā cetasāṃ bodhinī /
śrotāraṃ pramukhā ca pāṭhamahimā, sā kaṇṭakān bādhate /
he vidye pariyāhi mām api jaḍaṃ, jñānena vardhāpaya //

Метрическая схема стиха-девятнадцатисложника — долгие слоги (g = guru), краткие слоги (l = laghu):

g g g l l g l g l l l g , g g l g g l g //


Прозаический перевод:


Шри Видья (Преславное Знание), что игрива, благосклонна к добродетельным, прекрасна подобнo лиане молнии,
Что является рекой Бхайравы, исполняющей (/наполняющей) Веды, что пробуждает сердца,
Ликом своим обращена к ученику, чьё величие — в учении: Эта (Шри Видья) удаляет тернии (т. е. препятствия на пути);
О Видья! Ограждай также и меня, неразумного! Взращивай меня посредством знания!


Перевод на английский:

Śrī Vidyā who is playful, propitious to good people, who is charming like a lightning,
who is the river of Bhairava filling/fulfilling the Vedas, who awakens the hearts,
turns her face towards the student, study is Her greatness: She removes (all) thorns (i. e. obstacles).
Oh Knowledge! Encircle also me the stupid one, exalt me through the understanding!


Стихотворный перевод:

Шри Видья, игривая, к добрым благосклонная,
Молнии подобная, прекрасная,
Бхайравы струение, Веды исполнение,
Сердца пробужденье ясное,
К слушателю — ликом что, велика учением,
Удаляет тернии сомнения.
О Видья! Оградою будь мне, неразумному!
Взращивай познания велением!

Comments

( 6 comments — Leave a comment )
rebeka_r
Oct. 7th, 2017 01:27 am (UTC)
могн-довид
Не очень поняла относительно тигра, но похожий значок с шестиконечной звездочкой я, мне кажется, уже где-то видела.
edgar_leitan
Oct. 7th, 2017 01:40 am (UTC)
Re: могн-довид
"Игра тигра" -- это всего лишь техническое название поэтического размера.
Диаграмма не имеет к звезде Давида никакого отношения. Это "Шри Янтра" (см. в поисковике).
rebeka_r
Oct. 7th, 2017 01:48 am (UTC)
Re: могн-довид
Уважаемый г-н Лейтан, я просто пошутила, не сердитесь, пожалуйста.Внешне давидова звезда и Шри-Янтра несколько схожи, и , притом - имеют схожий смысл.
Однако - искренне спасибо за консультацию.
edgar_leitan
Oct. 7th, 2017 01:53 am (UTC)
Re: могн-довид
:)
prostopop
Oct. 7th, 2017 04:55 am (UTC)
А разве не великий бог Ганеша, слону подобный, является богом знаний? Я слышал, что само имя его это значит: Ганеша - гнозис, один корень.
edgar_leitan
Oct. 7th, 2017 11:45 am (UTC)
Нет, насчёт "ганеши" и "гнозиса" -- это безумная шизотерика. На самом деле никакой связи и никакого общего корня. В слове "ганеша" -- две именные основы (гана + иша), то есть "владыка/предводитель ганов". Ганы -- это такие забавные пузатые мифичeские существа, составляющие свиту Шивы. Первоначально главный из них, самый первый -- "ганеша" или "ганешвара", постепенно становится в мифологии сыном Шивы слоноголовым Ганешей и возводится в ранг божества. Его основная функция в народном индуизме -- убирать с пути человека препятствия, подобно тому, как слон убирает хоботом брёвна со своей дороги.


А вот слово "видья" как раз дословно обозначает "знание". Но в указанной тантрической традиции имеется в виду, конечно, не обычное знание (таблицы умножения или содержания "Войны и мира"), а именно нечто вроде "гнозиса".

Edited at 2017-10-07 08:00 pm (UTC)
( 6 comments — Leave a comment )

Profile

moj lik
edgar_leitan
Эдгар Лейтан

Latest Month

November 2017
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Tags

Powered by LiveJournal.com