?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Медленное чтение



Оказывается, мысль о "медленном чтении" -- это отнюдь не оригинальная находка В. Н. Топорова, нашедшая отражение в названии его книги "Древнеиндийская драма Шудраки "Глиняная повозка": Приглашение к медленному чтению". Это сказал о филологии никто иной, как Фридрих Ницше в своём размышлении "Утренняя заря, или мысль о моральных предрассудках":

"Не напрасно мы были филологами, не напрасно мы были учителями медленного чтения, -- наконец, мы и пишем тоже медленно... Филология – именно то заслуживающее уважения искусство, которое от своего почитателя требует, прежде всего, одного – идти стороной, давать себе время, быть тихим, медленным, как ювелирное искусство слова, которое исполняет только тонкую, осторожную работу и которое может испортить все, если будет торопиться. Именно потому оно теперь необходимее, чем когда-нибудь, именно потому-то оно влечет и очаровывает нас, в наш век “работы”, век суетливости, век безумный, не щадящий сил, поспешности."

"Man ist nicht umsonst Philologe gewesen, man ist es vielleicht noch, das will sagen, ein Lehrer des langsamen Lesens: – endlich schreibt man auch langsam... Philologie nämlich ist jene ehrwürdige Kunst, welche von ihrem Verehrer vor allem eins heischt, beiseite gehn, sich Zeit lassen, still werden, langsam werden –, als eine Goldschmiedekunst und -kennerschaft des Wortes, die lauter feine vorsichtige Arbeit abzutun hat und nichts erreicht, wenn sie es nicht lento erreicht. Gerade damit aber ist sie heute nötiger als je, gerade dadurch zieht sie und bezaubert sie uns am stärksten, mitten in einem Zeitalter der »Arbeit«, will sagen: der Hast, der unanständigen und schwitzenden Eilfertigkeit."

[F. Nietzsche, Morgenröte: Gedanken über die moralischen Vorurteile (1881)]

Comments

( 10 comments — Leave a comment )
klausnick
Apr. 24th, 2018 06:13 am (UTC)
Медленно читать трудно.
edgar_leitan
Apr. 24th, 2018 11:18 am (UTC)
А я уже и не умею по-другому. Практически всё читаю как филолог, разве что за исключением новостных сайтов. Их читаю как беспощадный граммар-наци.
klausnick
Apr. 24th, 2018 01:39 pm (UTC)
Чтение новостных сайтов требует железных нервов.
edgar_leitan
Apr. 24th, 2018 06:17 pm (UTC)
Да, это так. Но не хочется пребывать наивным дитём, оставляя толкование событий в Европе и Штатах левакам-мраксистам с их мерзкой идеологией.
afuchs
Apr. 24th, 2018 07:13 am (UTC)
Я был уверен, что это перевод close reading АйЕй-Ричардса.
edgar_leitan
Apr. 24th, 2018 11:19 am (UTC)
Ну вот, а я думал, что Топоров. Оказывается, Ницше.
inau
Apr. 28th, 2018 10:42 am (UTC)
"Медленное чтение" - вполне обычная формула в русской литературной науке;к примеру, еще в начале ХХ века ею пользовались М. О. Гершензон или Д. И. Чижевский.
edgar_leitan
Apr. 28th, 2018 10:51 am (UTC)
Но пошла эта формула всё же, похоже, от Ницше. Ведь Ницше к началу 20 века уже, кажется, на русский перевели и прочитали?
inau
Apr. 28th, 2018 03:17 pm (UTC)
Наверное, от Ницше. А что же, в немецкой традиции этот термин не прижился?
edgar_leitan
Apr. 28th, 2018 06:06 pm (UTC)
Мне он из немецких академических публикаций не был знаком. Я вот пытаюсь его ввести в своём нынешнем немецкоязычном диссере. И понимаю, что ссылаться надо прежде всего и сразу же на Ницше, что я обнаружил совсем недавно. Но ссылку на это место из "Утренней зари" я обнаружил в англоязычной публикации индолога Шелдона Поллока.
( 10 comments — Leave a comment )

Profile

moj lik
edgar_leitan
Эдгар Лейтан

Latest Month

October 2018
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Tags

Powered by LiveJournal.com