?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry



Чумной столп в Вене (Грабен) 1693 г., посвящённый св. Троице в знак благодарности за избавление города от мора.
Видна фигура святой Матушки Чумы, ввергаемой ангелочком во тьму внешнюю. Энвайронменталисты и иные из чрезмерно политизированных экологов должны смиренно взять образ сей престарелой девы в качестве своего дорогого небесного покровителя. Ведь именно Мать св. Чума, наряду с другой преподобной старицей, св. Матушкой Войной, куда как эффективно регулировала численность населения Земли, спасая Сыру Мать от перенаселения, о каковом бедствии ханжески воздыхают нынешние профессиональные томные любители природы и ярые ненавистники людей.



Кстати, кибальчиши-энвайронменталисты, постоянно озабоченные уменьшением своего, a в особенности чужого "углеродного следа", всегда могут его эффективно и быстро снизить, приняв единственно верное мужественное решение и "убившись апстенку". И чумы не надо. Ну а мы, не столь идеологически сознательные и последовательные, уж как-нибудь и дальше поскрипим чуток...



NB:

Помню, когда я профессионально начинал заниматься экологией именно как естественной наукой, а не агрессивной лево-радикальной идеологией, то мой почтенный профессор метал громыхающие громы и исторгал убийственные молнии, услышав невообразимое "здесь плохая экология": "Экология не-мо-жет-быть хорошей или плохой! Экология -- это на-у-ка!"

Времена меняются, и теперь такие безумные синекдохи, насилующие не только речь, но и самый ум, и здравый смысл, прочно вошли в обиход новых поколений уже не столько носителей, сколько "несомых" мутными от тюремно-лагерного ила водами "живой" речи, не очищенной ни усилием мысли, ни даже формальной грамотностью. И уже никого не удивляют и не возмущают высказывания про "заболевание онкологией" или "плохую генетику".

Comments

( 20 comments — Leave a comment )
occuserpens
Nov. 12th, 2018 01:03 pm (UTC)
Плохую генетику можно пережить, сделав подстановку генетика => генетический профиль. А вот как пережить архитектуру типа свадебный торт?
edgar_leitan
Nov. 12th, 2018 01:53 pm (UTC)
Этак можно любую синекдоху или эрратив покрутитъ назад, "подставив" нужное. Тогда можно пережить и "касательно", и "озвучить" (в смысле высказать), и нагло-приблатнённое "по-любому".

"Архитектура типа свадебный торт"? Вот этого я никогда не слышал и не видел, не понимаю.

occuserpens
Nov. 13th, 2018 04:05 am (UTC)
Во-первых, я не думаю, что, например, плохая/хорошая биохимия - это синекдоха/метонимия. Где здесь часть и где целое? Результаты биохимического теста - это не часть биохимии! Биохимия - это область исследований, а результаты биохимического теста - это вполне конкретный документ.

Во-вторых, врач вполне может сказать пациенту, что биохимия у него такая-то без какой-либо неграмотности - оба прекрасно поймут такое несколько вольное сокращение и все будет ОК. Но, конечно, возможны и проблемы когда говорящие о биохимии играют в красивые слова и не понимают о чем речь.

Что касается свадебного торта, как фотолюбитель могу сказать, что это когда многофигурная композиция неудачно организована, так что вместо продуманной гармоничной структуры получается бесформенная куча рук, ног и т.д. Один пример удачной композиции - Mason's Illuminated Crowd, а типичный пример свадебного торта - на снимке сверху :)


IC, rear view


Edited at 2018-11-13 11:32 am (UTC)
edgar_leitan
Nov. 13th, 2018 02:30 pm (UTC)
Если кто-то скажет: "Над ним (нечто) довлеет", то все тоже верно поймут, что речь о том, что нечто дамокловым мечом висит и как бы давит. Что не отменяет безграмотности фразы. "Довлеть" означает не "давить", а "быть достаточным".
Получается, что "ммм, хммм, ну эта, как его... ну вы меня понимаете!"
occuserpens
Nov. 14th, 2018 12:46 am (UTC)
1. Быть достаточным для кого-чего-н., удовлетворять (стар.). Довлеет дневи (стар. форма дат. сущ. день) злоба его (евангельское выражение в знач.: каждому дню достаточно своих забот).
===> 2. над кем (чем). Преобладать, господствовать, тяготеть. Довлеет страх над кем-н.
edgar_leitan
Nov. 14th, 2018 02:24 am (UTC)
Даже если нынешние недоучки это уже успели ввести в новейшие словари, это полная чушь, попытка легитимации эрратива ещё советских времён. Посмотрите ещё старого советского Ушакова и Большой Академический Словарь русского языка. Значения "тяготеть, господствовать" помечены в БАС как "просторечные".
occuserpens
Nov. 14th, 2018 02:33 am (UTC)
Ух, я уже испугался. В моих последних комментах довлеть нет, а за всех любителей высокого штиля я не в ответе :)
anna_bpguide
Nov. 12th, 2018 01:23 pm (UTC)
Первой была химия.
"Чистое, без химии..."
Но ничего не поделаешь.
edgar_leitan
Nov. 12th, 2018 01:54 pm (UTC)
Да, продукты "без химии" и "без генетики" :))
synchrozeta
Nov. 13th, 2018 01:11 am (UTC)
и "плохой энергетики"...
edgar_leitan
Nov. 13th, 2018 12:54 pm (UTC)
К тому же, здесь у слова "энергия" значение, не имеющее отношения к научному.
edgar_leitan
Nov. 12th, 2018 02:10 pm (UTC)
Поделать вполне можно. Следить за собственным словоупотреблением.
anna_bpguide
Nov. 12th, 2018 02:13 pm (UTC)
Да, но язык уже сделал выбор...
edgar_leitan
Nov. 12th, 2018 02:22 pm (UTC)
Не думаю, такие вещи -- не фатум. Язык -- это не живая личность, делающая свой выбор. Есть ещё сознательные усилия пpофессиональных нормативистов и просто людей, хорошо чувствующих родную речь. Кроме того, разговорный или жаргонный речевой узус может быть каким угодно, но важно, чтобы такие абсудные употребления не нормировались словарями и не входили в качестве нейтральных в сферу формальной коммуникации.

Edited at 2018-11-12 02:22 pm (UTC)
maxim_shatkin
Nov. 13th, 2018 04:20 am (UTC)
А "психология"?
edgar_leitan
Nov. 13th, 2018 12:55 pm (UTC)
Это всё из того же самого класса дурных синекдох.
pasha_su
Nov. 13th, 2018 10:25 am (UTC)
Как тогда называть "плохую экологию"? Аббревиатурой?
edgar_leitan
Nov. 13th, 2018 12:52 pm (UTC)
Неблагоприятная экологическая ситуация, загрязнённая окружающая среда.
vilasatu
Nov. 13th, 2018 04:27 pm (UTC)
Был у меня в приятелях когда-то один санскритист-самоучка, активно пропагандирующий новую систему траслита для санскрита (щрӣ-крьшн̣āйа намах̤, 10-м подвигѣ Гӣты Щрӣ-Бӿагавāн и прочее насилие). Он считает единственно правильным решением, при переводах особенно, стараться избегать многословных переводов иностранного слова, а ищет лишь одно этимологически и семантически близкое точное. Отсюда у него не лотосы, а выилыши. И вероятно предпочел бы "экологию" вместо длинных "неблагоприятная экологическая ситуация, загрязнённая окружающая среда".
edgar_leitan
Nov. 14th, 2018 02:15 am (UTC)
Ну да, статус и самосознание самоучки способствует, во-первых, непрерывному изобретению велосипедов и тапочек или, если не выйдет велосипед изобрести, то можно по крайней мере что-нибудь разрушить, надеясь на лавры Герострата. А во-вторых, это непрерывное оригинальничанье. Отсутствие среды компетентных коллег и научной критики способствует раздутию самомнения.

Про уродскую транслитерацию я уже неоднократно и давно писал, что ужас-ужас.

Ничего, один мой венский ученик, получив степень бакалавра, тоже решил, что в универах сидят одни лишь идиоты, и перешёл в категорию полных фриков. Взялся заново перевести Гиту на немецкий, взыскуя нмеркнущей славы, а также изобрёл транслитерацию, не менее уродскую и бессмысленную, чем указанная кириллическая. Кришна у него Krister, а Арджуна -- Arkuner :))))
( 20 comments — Leave a comment )

Profile

moj lik
edgar_leitan
Эдгар Лейтан

Latest Month

December 2018
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Tags

Powered by LiveJournal.com