?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Зимнее



Сегодня в Вене намело, и под настроение сочинилась санскритская строфа 12-сложником индраванша. Очень близким размером (ваншастха, разница только в долготе первого слога) написана, например, пятая песнь "Рождения Кумары" Калидасы:

hemantakāle mihikā papāta vai, kākolako nirgṛhako babhūva ca /
tauṣāraśīte mama kāyatācalā, vāsantatāpasya hatāśako ’bhavam //

हेमन्तकाले मिहिका पपात वै काकोलको निर्गृहको बभूव च ।
तौषारशीते मम कायताचला वासन्ततापस्य हताशकोऽभवम् ॥

Зимний снег упал на землю,
Ворон гнёзд своих лишился,
Снежный хлад объял телесно...
Жар весенний? Нет надежды!

Более точный перевод на английский:

In the winter season the snow snowed,
The raven became homeless,
My body turned immovable in the snowy cold,
And I lost any hope that the warm spring (ever comes).

Comments

edgar_leitan
Jan. 4th, 2019 02:07 am (UTC)
Re: извините, вопрос не по существу дела
Простите, что Вы подразумеваете под источником, да ещё читабельным? Не санскритские же или ардха-магадхи тексты, я полагаю?
Есть введение в логику Навья-ньяи проф. Инголлса в русском переводе. Или книжка Железновой о джайне Кундакунде.
Что именно Вам нужно и с какой целью? Вы философ? Или Вам для самого общего ознакомления?

По джайнской логике общих монографий вообще нет, насколько я знаю. Имеются отдельные статьи. Поскольку здесь не стол заказов, где всё выдаётся по первому требованию, то хотелось бы понять более конкретно, какого уровня исследования Вам нужны.

Profile

moj lik
edgar_leitan
Эдгар Лейтан

Latest Month

May 2019
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Tags

Powered by LiveJournal.com