Эдгар Лейтан (edgar_leitan) wrote,
Эдгар Лейтан
edgar_leitan

Восточный факультет: защита диссертации в лабиринтах питерской ориенталистики



Здания биологического, филологического и восточного факультетов на университетской набережной.




Храм питерских гуманитарных наук: здание, где "Запад" соседствует с "Востоком". Передовые рубежи науки или -- призрак былого величия?



У входа на востфак/филфак строгие женщины проверяют документы. По предъявлении моих заморских аусвайзов и объяснении цели визита, правда, довольно легко пропускают. Так и чувствуешь, что всё здесь пронизано почтенной государственной тайной, всё засекречено. Интересно, что таится здесь, тщательно скрываемое от любопытных случайных посетителей?



Полутёмные коридоры, толпы студентов. Иногда многочисленные кородоры и переходы, напоминающие хитроумный лабиринт, так узки, что человеку полному бывает трудно протиснуться. Так и ожидаешь, что некто, опасливо оглядываясь, быстро скидывает одежду, тщательно обмазывается мылом и, кряхтя с натугой, проталкивается сквозь узкие щели коридоров, ежесекундно подвергаясь опасности застрять...
Сколько раздавленных мёртвых тел, наверное, собирают по утрам уборщицы...



Если удалось проскользнуть-пробраться сквозь лабиринт, взору открывается уютный внутренний дворик, полный студенческой молодёжи.



Коридор близ кафедры индийской филологии, где 26.02.2009 проходила защита кандидатской диссертации ст. преподавателя С. С. Тавастшерны, об индийской языковедческой традиции.
Вообще-то, странны названия наших любимых "восточных" наук... Индийская филология = "европейская филология" (?), индология = соотв. "европеистика" / американистика (?)...





"Защитник" диссертации С. С. Тавастшерна. Судя по всему, действительно хорошо и уверенно разбирается в индийской языковедческой традиции, по-европейским меркам. Хотя, как признался, отвечая на мой вопрос на защите, не знает Панини наизусть. Забавно было слушать, как выговаривают почтенные оппоненты-лингвисты и прочие выступавшие официальные лица санскритские грамматические термины, особенно название паниниевского "Восьмикнижия"...

По теме диссертации: на мой взгляд, хороший общий обзор темы, достойной быть изданным в виде монографии, будет замечательный вклад в учебную литеатуру для индологов и вообще лингвистов. Мне лично не очень заметна научная новизна диссертации (кроме нескольких, отдельных новых интерпретаций, предложенных автором) на фоне соответствующих публикаций на европейских языках. Разве что это всегдашнее русское: "Впервые на русском языке..." Опять традиционная российская мания культуртрегерства.

Долго размышлялось, прошла бы эта диссертация у нас в Вене в качестве PhD. Приходится предположить, что без опубликования вдобавок к.-л. критического текста, доселе неизданного, с его подробным исследованием, навряд ли. А может, у нас в "германской филологической школе", просто другой стиль и представление о докторате, нежели в России о кандидатской... Может, я просто неправомочно лезу в чужой монастырь со своим уставом?..



Справа -- завкафедрой проф. Гуров, кажется, дравидист. Очень любезно меня принял, приглашал всегда приходить, когда буду в Питере, желал бы установления более тесных научных связей между Питером и Веной.





Официальные оппоненты соискателя. Кроме некоторых не столь значительных замечаний, пели диссертанту хвалу и расточали комплименты. Не скажу, что незаслуженные... Надо заметить, что учёный совет проголосовал единогласно "за". Так что отныне С. С. Тавастшерна -- кандидат филологических наук.









Или Панини, да и вся индийская языковедческая традиция, действительно настолько малоизвестны в России, что слово на данную тему одно способно произвести фурор, или г-н Тавастшерна настолько популярен в университете, но публики на защите было значительно больше, нежели на защите г-на Елинского. Тут могу только гадать...

Tags: наука, образование
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 64 comments