Эдгар Лейтан (edgar_leitan) wrote,
Эдгар Лейтан
edgar_leitan

Categories:

Океан санскрита и спасение утопающего



Кто о чём, а вшивый о бане.
Вот что касается санскрита: сейчас в Сети доступен практически любой учебник, грамматика или хрестоматия, какие угодно курсы и вебинары, какие угодно рецитации, группы по изучению языка или наслаждению санскритскими речениями в форме шлок, выкладывается специальная литература. Доступно огромное количество сканов изданных важнейших санскритских текстов. И всё это множится, растёт, ширится, вспухает, вскипает, да так, что любой разумный человек давно уже потерял какой-либо обзор.

И что, скажите на милость, коллеги? Это подняло уровень и глубину знания языка и его литературы? Я имею в виду, не умения без сносного знания хотя бы одного индийского идиома поболтать языком тем, у кого он подвешен, о том, что всё в Индии — вторично и третично: то ли то греков, то ли от англичан, то ли от евреев. Я имею в виду начитанность в литературе на языке оргинала, умение с ходу понимать санскритские поэтические строфы, со всеми их аллюзиями, отсылками, скрытыми или явными цитатами и намёками. Умение плодотворно читать философские комментарии и адекватно понимать аргументацию авторов, без всех этих диких фантазий и прочей зильбермановщины. Навык хотя бы как-то сносно — фонетически и грамматически — выразить свои соображения на изучаемом языке, т. е. на санскрите.

Санскрит — пример классического языка (а я думаю, что каждый классический язык таков), который довольно бессмысленно изучать просто "как язык", вне этого океана культурного багажа и потоков, которые непременно потекут изучающему вослед. Иные захлёбываются первым же глотком. Большинство же утопает в первом мелком ручейке, едва в него вступив. Другие, что покрепче и пожилистее — в набирающе силу речке. И лишь где-то через четверть века изучения понимаешь, что ты тонешь в полноценном море, а до противоположного берега по-прежнему так же далеко, как и в начале.

Наше усугубившееся интернетом клипово-рваное, поверхностное и преимущественно визуальное восприятие информации препятствует полной отдаче себя "языку богов", обучение которому всегда требовало прежде такого редкого ныне аудитивного типа, а ведь Сарасавати лишь в этом случае сумеет помочь нерадивцу. На самом деле — штудируйте два-три текста в течение месяцев или даже лет, учите их наизусть: в этом секрет успеха и возрастания в понимании. Или отдавайте все силы и время одному выбранному учебнику. Впрочем, хорошего учителя и "смиреннoе (скучно-регулярное) сидение у его лотосных стоп" в течение многих лет всё равно ничего и никто не заменит. Но не знающий этого всё равно не поверит, а знающий не сможет передать.
Tags: Индия, изучение санскрита, преподавание санскрита, санскрит
Subscribe

  • Уход Марка Дычковского

    По сообщениям моей ученицы, сегодня в Городе Света, Каши-Варанаси своё бренное земное тело оставил один из крупнейших индологов-санскритистов…

  • Санскрит в Венском университете (8-я беседа)

    Провели, наконец, очередную беседу о том, как изучают санскрит и многие другие востоковедные науки (тибетология, буддология и др.) в Венском…

  • О словах и терминах

    Один мой читатель в приватном письме задал следующий вопрос: "Есть ли разница между терминами видйа и гйана? И в чем она?" Вопрос этот довольно…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments