Эдгар Лейтан (edgar_leitan) wrote,
Эдгар Лейтан
edgar_leitan

Санскритскому поэту пандиту Сурeндрамохану Мишре



महाक​वीनां कविता कवेस्तथा
सुरेद्रमोहस्य च देववाग्विदः ।
सभास्वरा सा ह सभास्वराध्वनि
ससाहसह्यं खलु काव्यमद्भुतम् ॥

नमामि सादरम् ॥

mahākavīnāṃ kavitā kaves tathā
surendramohasya ca devavāgvidaḥ /
sabhāsvarā sā ha sabhāsvarādhvani
sasāhasahyaṃ khalu kāvyam adbhutam //

namāmi sādaram //

******************************

Poetic art of the great poets is also peculiar to the poet
Surendramoha(n Mishra), the knower of the Language of gods!
This (poetic art) is especially resplendent on the path of the voices
of the society, and his prophetic inspiration is known to be very powerful
and agreeable as well as extraordinary!

********************************

Поэтическим искусством великих поэтов обладает также
знаток божественной Речи Сурендрамохан (Мишра).
Сие (искусство) его светоносно на стезе общественных гласов,
и хорошо известно, что его поэтическому вдохновению свойственны
мощь и изящество, и оно поистине удивительно!


.............................................

UPD:

सुमोमिश्रस्य प्रत्युत्तरं तद्यथा ।

स देववाग्विद्भरतात्मसेतुभू-
र्दैवीं तु वाचं न विना विनिष्कृति:।
क्व निर्वृति: सत्त्वविशालसद्रसां
नाना मनुष्यस्य भुवीह संस्कृतिम्॥१

अहो संस्कृतिमिच्छन्ति संस्कारानपि शान्तये।
नेष्यते तैस्तु दैवी वाग् अहो कार्पण्यकिङ्करा:॥२

सुरेन्द्रो जीवशिष्योपि सन्मोहमोहन: कुत:।
न महाकविता तेन नुमो व्यासभुवं भवे॥३

ऋषय: कविरादिश्च स वै सत्यवतीसुत:।
कालिदासश्च तच्छायस्तान्नुमो महत: कवीन्॥४

उद्गारलयतानार्य विश्वभ्रातृत्वशेवधि:।
यदि नो संस्कृता वाणी मोहपङ्के वयं न किम् ??॥५

गजाननो वापि षडाननो वा
महेशनोमाप्यथ वा महेश:।
यस्यापि साध्यं कुरुतां प्रसादं
राजन्यहृद्येन तु संस्कृताय॥६

धन्योस्मि।
Tags: Сурендрамохан Мишра, кавья, мои сочинения на санскрите, поэзия, санскрит, шлоки
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments