Эдгар Лейтан (edgar_leitan) wrote,
Эдгар Лейтан
edgar_leitan

Владимиру Емельянову: 51



लोकेश्वरोऽयं जनितोऽद्य पण्डितः
मणिर्मुनीनां खलु शीतले दिने ।
सुमेरुभाषामधिगम्य संस्कृतिम्
अशीतचित्तेन विभाति लोक आत् ॥१॥


बिडालजुष्ट्या स विकाशते सतां
पुराणवृत्तान्तसुगाहितः सुरः ।
परोऽपराणां परिरभ्य वेदनं
प्रसिद्धपुस्तैर्विदुषां प्रसाधितः ॥२॥

कविः कवीनां किल रूषभाषया
गिरां यथायं पतिरू महीयते ।
सखा सुराणां स सुहृच्च मे हृदि
लोकेश्वरायैव नमो महन्मम ॥३॥

भूयाच्च तस्यैव रुजाविहीनता
पाण्डित्यवृद्धिः परिहाणिराहता ।
स वर्धिषीष्टैव सुपुस्तकैश्श्रितः
भूयाच्छताब्दश्श्रुतिमान्त्सुविश्रुतः ॥४॥

*******************

lokeśvaro ’yaṃ janito ’dya paṇḍitaḥ
maṇir munīnāṃ khalu śītale dine /
sumerubhāṣāṃ adhigamya saṃskṛtim
aśītacittena vibhāti loka āt //1//

biḍālajuṣṭyā sa vikāśate satāṃ
purāṇavṛttāntasugāhitaḥ suraḥ /
paro ’parāṇāṃ parirabhya vedanaṃ
prasiddhapustair viduṣāṃ prasādhitaḥ //2//

kaviḥ kavīnāṃ kila rūṣabhāṣayā
girāṃ yathāyaṃ patir ū mahīyate /
sakhā surānāṃ sa suhṛc ca me hṛdi
lokeśvarāyaiva namo mahan mama //3//

bhūyāc ca tasyaiva rujāvihīnatā
pāṇḍityavṛddhiḥ parihāṇir āhatā /
sa vardhiṣīṣṭaiva supustakaiś śritaḥ
bhūyāc chatābdaś śrutimānt suviśrutaḥ //4//


********************************

To Dr. Lit. Vladimir Emelianov, O. Univ.-Prof. of Sumerology and Ancient History, St. Petersburg University:

(1)
This scholar Vladimir, jewel among sages,
was born today, on this cold day — it is well
known! Having studied [ancient] culture along
with Sumerian language (i. e. language of
Sumeru, scil. Siva), he shines in this world
with his warm mind and heart!

(2)
Among virtuous persons he shines brightly by his love
towards cats while being at the same time a scholar
totally immersed into the ancient history. Having
embraced knowledge as the highest one among all
other llustrious men of knowledge, he was decorated
by celebrated books!

(3)
He is a poet among poets in Russian language,
celebrated great as if he were the Lord of Speech
Brihaspati himself! A friend of scholars, he is
a friend of mine in my heart. May I salute Vladimir
with great respect!

(4)
May Vladimir be always healthy, may he
increase in his scholarship, and may his
deficiencies be destroyed! Being highly
worshipped, may he increase by the number
of his wonderful books! May he live hundred
years celebrated as the great scholar!


******************************************

(1)
Сей многоучёный муж Владимир, драгоценный самоцвет
среди мудрецов, родился, как всем известно, сегодня, в
этот холодный день. Изучив древнюю культуру вместе
с языком шумеров (или, букв. "вместе с языком Шивы"),
ныне он блистает в сем мире своим горячим сердцем и умом!

(2)
Среди мужей добродетельных он ярко сияет своей любовью
к котикам, будучи сам мужем науки, погруженным в древнюю
историю. Будучи же наивысшим среди прочих учёных мудрецов
и объяв великое знание, он был украшен знаменитыми книгами!

(3)
Поэт из поэтов на языке русском, он всюду величается,
уподобившись самому Владыке Речи Брихаспати! Друг
учёным мужам, он ведь и мой друг, пребывающий в моём
сердце, и посему я приветствую Владимира великим поклоном!

(4)
Да будет он свободен от всяческого недуга, да
возрастает он в учёности, а недостатки его да
упраздняются всемерно! Будучи высоко почитаемым,
да прирастает он добротными книгами! Да живёт сей
знаменитейший муж знания сто лет!

******************

(стихотворные размеры: 2-ая строфа — ваншастха, а прочие — его комбинация-упаджати с размером индраванша)

.....................





Tags: Емельянов, мои сочинения на санскрите, панегирик, поздравление, санскрит, шлоки
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments