Эдгар Лейтан (edgar_leitan) wrote,
Эдгар Лейтан
edgar_leitan

Categories:

К русским переводам Йога-Васиштхи (2)



Разбор и перевод строф 6-7 из 13-й главы (lakṣmī-nirākaraṇam, "Отвержение Роскоши") Вайрагья-пракараны (Раздела об отречении) Йога-Васиштхи.

(6)
guṇāguṇavicāreṇa vinaiva kila pārśvagam /
rājaprakṛtivanmūḍhā durārūḍhāvalambate //
(7)
karmaṇā tena tenaiṣā vistāram anugacchati /
doṣāśīviṣavegasya yatkṣīraṃ vistarāyate //

• Дословный вспомогательный перевод

(6)
Будучи глупой (-mūḍhā), имеющей природу (-prakṛtivad-) царя (rājā-), она, будучи поднявшейся/выросшей/достигнутой/обретённой (-ārūḍhā) с трудом (dur-), привязывается (avalambate), наверняка (kila), к тому, кто находится (-gam) поблизости (pārśva-), без (vinā) исследования/размышления (vicāreṇa) о [его] достоинствах (guṇa-) и пороках (-aguṇa-), подобно тому, как царь (rājā-), [будучи с трудом (dur-) взобравшимся на самый верх (ārūḍha-)],* впадает в зависимость (avalambate) от [своих] придворных (pārśvagam) без (vinā) исследования (-vicāreṇa) [их] добродетелей (guṇa-) и пороков (-aguṇa-).

*) здесь неполная шлеша, но однако это двойное значение подразумевается в общем контексте.

(7)
Вот эта (eṣā) [т. е. Роскошь] [досл.] достигает (anugacchati) разрастания (vistāram) [т. е. разрастается] посредством того (tena) [ил]и иного (tena) действия/поступкa (karmaṇā), плод (kṣīram) которого (yat-) действует как увеличитель/интенсиватор (vistarāyate) интенсивности/силы (-vegasya) яда (-viṣa-) змеиных зубов (-āśī-) пороков (doṣa-), [подобно тому, как] молоко (kṣīram) действует как увеличитель/интенсиватор (vistarāyate) мощности (vegasya) яда (-viṣa-) в ядовитых клыках (-āśī-) [змеи].

************************

• Литературный прозаический перевод

(6)
"Когда её с большим трудом стяжали, эта Роскошь,
по природе глупая, как царь, уверенно привязывается
к тому, кто находится рядом с ней, не разбираясь,
добродетелен тот или порочен, подобно тому, как царь,
с великими трудами взошедший на престол, попадает
в зависимость от окружающих его придворных,
неважно, добродетельны они или порочны".

(7)
"Роскошь разрастается посредством тех
или иных действий, результаты которых
усиливают яд змеиных зубов пороков,
подобно тому, как скармливаемое змее
молоко лишь усиливает яд в её клыках".

******************************************

• Стихотворный перевод

(6)
"Подобно царю, на престол что с усильем
Взошёл, приближённых пороков не видя,
А также достоинств, от близких зависим,
И Роскошь, стяжали что деланьем трудным,
Природою глупой царя обладая,
Привязана к тем, что стоят с нею рядом,
Их нравственных качеств нимало не зная."

(6)
"Та Роскошь растёт из-за многих деяний,
Плоды же которых отраву в змеиных
Пороков клыках усиляют безмерно,
Подобно тому, молоком как кормленье
Лишь ядом наполнит у аспида зубы!"

*******************************************

Другие опубликованные в виде книг русские переводы для сравнения:

I. Свамини Видьянанда Сарасвати:
(6) "Не принимая во внимание достоинства и недостатки человека, богатство, как глупый царь, по своей прихоти, благоволит к тому, кто оказался поблизости".
(7) "Борьбой и обманом приумножается оно [богатство — Э. Л.] и разрастается заблуждениями, как молоко даёт силу ядовитой змее";

II. Олег Ерченков:
(6) "Такая погибель — спутница тех, кто не различает благого и неблагого. Такова спутница дурно разросшейся глупости царей".
(7) "Деяниями стремясь возвеличить её, вкушают они лишь порок, который усиливается, как от молока яд [у змеи]".
Tags: Индия, мои переводы с санскрита, поэзия, преподавание санскрита, санскрит
Subscribe

  • О свободе

    Очень трудно и нереалистично даже считать себя "свободным" человеком, когда кольцо власти сжимается удавкой, когда у нас в Австрии, например, под…

  • Молчание ягнят

    Мы живём в то странное и премерзейшее время, в которое почти полностью пропало ощущение нормальности жизни, её обыденного течения. Уже почти два…

  • О баранофикусе и главной добродетели последних времён.

    Изложу несколько своих соображений о добродетели "уколоклизмы", почитающейся ныне главной лакмусовой бумажкой, безошибочным тестом на лоялось…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments