?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry



Сейчас, когда с далёкой родины всё более явственно доносится с детства столь знакомый, крепчающий смрад советской идеологи, напоминающий уже о каких-то запредельных стадиях анаэробного разложения белковых веществ и пронизывающий как минимум всё информационное пространство, я натолкнулся в книге покойной Натальи Леонидовны "Сама жизнь" на такие пронзительные слова, которые хочу здесь процитировать:


„— Вы могли бы определить, что такое "советское" как явление мировой истории?
— Думаю, нечто демоническое. Не плоть и не мир, а просто бес, адская попытка построить обратную иерархию, попытка заменить Бога, утвердить какие-то абсолютные, но очень страшные ценности, связанные с ЧУДОВИЩНОЙ БЕСПОЩАДНОСТЬЮ [выделено мной — Э. Л.].

Люди страдают от этой беспощадности, но тут же воспроизводят её по отношению к тем, кто стоит хотя бы на один сантиметр ниже. Больше я не знаю, как определить... Но одно можно сказать с уверенностью: НЕ УДАЛОСЬ. К счастью, в Божьем мире это удаться, по видимому, вообще не может. Всё это очень долго гнило и в конце концов распалось.“

Что-то бы сказала Наталья Леонидовна теперь?..

Comments

( 32 comments — Leave a comment )
quatermass
Sep. 26th, 2009 12:28 am (UTC)
Не слишком-то люблю Трауберг, но формулировка, на мой взгляд, безупречна. Подобные формулировки ей вообще давались лучше, чем переводы, прости Господи.
edgar_leitan
Sep. 26th, 2009 02:42 am (UTC)
Вы, верно, переводите гораздо лучше Натальи Леонидовны?
flying_bee2
Sep. 26th, 2009 04:56 am (UTC)
Если у Вас найдутся силы, помолитесь, чтобы дочь Натальи Леонидовны смогла осуществить задуманный проект. Есть много записей выступлений Н.Л. на радио. Хотелось бы их издать. Я не переводчик, я - "расшифровщик": перевожу устную речь в письменную. : ) Я согласилась эту часть работы взять на себя, но пока проект застрял и не движется.

С Н.Л. я успела познакомиться за несколько месяцев до ее кончины. В хосписе. Она была после очередной операции, и когда мы разговаривали, она все извинялась: "Простите, не могу подняться, тут у меня всякие трубочки".
(no subject) - edgar_leitan - Sep. 26th, 2009 10:07 am (UTC) - Expand
edgar_leitan
Sep. 29th, 2009 01:20 am (UTC)
I beg thy pardon
Постепенно разглядел, что Вы вроде как профессионально занимаетесь английским. Вы уж простите, я сначала обиделся за покойную Н. Л., вот и ответил резковато... Но, вероятно, у Вас имеются основания так говорить, как Вы сказали, хоть я и не могу этого чувства с Вами разделить. Я, правда, сам переводами с английского не пользуюсь...
quatermass
Sep. 29th, 2009 03:31 am (UTC)
Re: I beg thy pardon
Возможно мне не следовало этого писать. Более того, художественной литературой я не занимаюсь, так что, конечно, уязвим с такими заявлениями.

Как бы там ни было, мои претензии (если это можно так назвать) к Н.Л. Трауберг как переводчице - при всей симпатии и уважении к ее личности и интересу к религиозному опыту - базируются на том, что ее Честертон и Льюис, по моему убеждению - это не вполне те авторы, которые известны под этими именами в англоязычном мире. Слишком уж она их под свое мировоззрение подгоняет, игнорируя и выхолащивая все неприятные для нее элементы. В результате получается довольно благостная картина, притом совершенно искаженная. И совершенно непонятно, почему Льюис, например, сегодня кумир американских крайне правых фундаменталистов, а добрейший Честертон считается антисемитом. Пару месяцев назад мы это обсуждали у меня в журнале, но я ту запись стер, осталась запись моего собеседника, довольно любопытная:
http://nnikif.livejournal.com/408342.html?mode=reply
Re: I beg thy pardon - edgar_leitan - Sep. 29th, 2009 08:20 pm (UTC) - Expand
aryadev_beda
Sep. 26th, 2009 05:29 am (UTC)
Насчет беспощадности это - да. Правда мне это теперь напоминает нечто другое:

http://ethnocid.netda.ru/books/krylov/krylov_nmp.htm
edgar_leitan
Sep. 26th, 2009 10:04 am (UTC)
Забавно, страшненько так...
Интересно, что это за антиутопия? :)) Нечто вроде Оруэлла, применительно к новым реалиям?
valentin_irkhin
Sep. 26th, 2009 05:40 am (UTC)
Все деревья, произраставшие вокруг моего жилища, внезапно изменились и возымели совсем иной вид. На каждой вершине сидело по кавалеру, а сучья вместо листьев убраны были молодцами всякого звания… Зрелище сие было весьма увеселительно, ибо все в строгом порядке расположились по рядам и ярусам. Корень же был из незначительных людишек, ремесленников, поденщиков, а большею частию крестьян, и подобных таких, кои тем не менее сообщали тому дереву силу и давали ему ее вновь, коль скоро оно теряло ее; и они даже заменяли собою недостающие опавшие листья, себе самим еще на большую пагубу! Также сетовали они на тех, кто стоял на ветвях, притом не облыжно, ибо вся тяжесть того древа покоилась на корнях… Чистили их комиссары скребницами, что прозывают военной экзекуцией, да так, что, исторгали у них из груди стоны, из глаз слезы, а из костей мозг. Однако ж были среди них люди, коих прозывали пересмешниками; они печалились о немногом, принимали все с легким сердцем и даже крест был им не в утешение, а служил для издевки… Те же, кто поместились на нижних сучьях, осуждены с великим усердием сносить и претерпевать великие труды, лишения и невзгоды, однако были они завсегда весельше первых, а сверх того непокорливы, жестоки, по большей части безбожны… Чуть повыше этих бедняг сидели старые травленые жохи, кои многие годы провели в опасности на нижнем суку, выстояли и обрели счастье уйти на толикую высоту от смерти, ибо поднялись на градус выше. Над ними возвышались еще другие, которые и более возвышенные имели воображения, понеже начальствовали над нижними; их прозывали Обломайдубинами, ибо битьем, плевками и бранью начищали они копейщикам спины и головы, а мушкетерам заливали масло за шкуру, чтобы было чем смазывать мушкеты. Выше на стволе сего дерева шло гладкое место или коленце без сучьев, обмазанном диковинными материями и странным мылом зависти, так что ни один молодец, будь он даже дворянин, ни мужеством, ни ловкостью, ни наукой не сумеет подняться по стволу… Над сим местом сидели те, кто со знаменами… Получше расселись те, что были еще выше, у коих также были свои труды, заботы и напасти, однако ж они наслаждались той корыстью, что кошель у них наилучшим образом был нашпигован тем салом, какое они вырезали ножом, прозываемым ими Контрибуция, из корней оного дерева; а всего статочнее и удобнее было для них, когда являлся комиссар и вытряхал над древом, дабы оно лучше благоденствовало, целую кладку золота, так что они там наверху подхватывали все лучшее и почитай что ничего не оставляли нижним… Происходило на сем дереве беспрестанное карабкание и копошение, понеже всяк желал красоваться на том верхнем благополучном месте. (Гримельсгаузен. Симплициссимус)
edgar_leitan
Sep. 26th, 2009 09:52 am (UTC)
Замечательная притча! Но она, наверное, о любом обществе.
inphuzoria
Sep. 26th, 2009 08:04 am (UTC)
Невозможно дать однозначное определение "советского". Оно текуче и изменчиво во времени. То, что говорит НЛТ, справедливо, но не исчерпывающе. Впервые похожая мысль (о том, что коммунистическая идеология представляет собой "перевернутую церковь") была высказана А.Д.Синявским (Абрамом Терцем) в трактате "Что такое социалистический реализм" (1955). Нечто созвучное можно найти у Бердяева, эмигрантские труды которого Синявский, боюсь, не мог знать в послевоенной Москве.
А про "теперь"... Пост-советское может - не приведи Господь! - оказаться долговечнее.
edgar_leitan
Sep. 26th, 2009 09:54 am (UTC)
Н. Л. Т. даёт не научную дефиницию, это просто яркий образ. Только в одном она, кажется, ошиблась -- что это всё сгнило. Процесс гниения, похоже, затянулся.
Я когда перечитывал книгу Н. Л., меня этот образ в связи со всеми последними событиями поразил своей точностью.
inphuzoria
Sep. 26th, 2009 12:38 pm (UTC)
Это не просто яркий образ. Это некий итог осмысления той действительности, в которой пришлось жить нескольким поколениям людей, среди которых было много ярких и искренних энтузиастов коммунистического проекта. Понимание пришло не вдруг. (Для чего и ссылка на Синявского-Терца). И было небезопасно. Кстати, последним всплеском советского идеализма было возникновение всей диссидентской культуры - это был ответ на ложь идеологии, когда было нажито понимание, что идеал навсегда и безнадежно разошелся с жизнью. Пост-советская идеология гаже советской. Выхолощенная, манипулятивная, вне всякого стремления к истине. Даже не гниение, то есть не процесс распада без очистительной силы огня, а какое-то гнилостное цветение. Может затянуться надолго.
(no subject) - edgar_leitan - Sep. 26th, 2009 01:39 pm (UTC) - Expand
P. S. - edgar_leitan - Sep. 26th, 2009 01:43 pm (UTC) - Expand
inphuzoria
Sep. 26th, 2009 04:43 pm (UTC)
Перепутано у нас все. Весь 19 век для многих поколений слово "революция" звучало обещанием иной, чистой и честной, жизни. Известные нам общественные болезни были хорошо известны и тогда: воровство, мздоимство и коррупция, наглость государственной силы, вранье и затыканье ртов, неуважение к закону и унижение человека, отсутствие чувства собственного достоинства у населения, темнота и неразвитость и т.п. Достоевский или, скажем, Лесков не верили ни в переделку общества, ни в переделку человека,но их и считали ретроградами. Ожиданием революции жили, как впоследствии ожиданием конца советской власти. Белинков в книге об Олеше говорит, что советская власть - это та же имперская Россия, только усугубившая все плохое, и отбросившая все хорошее. Белинков - коренной антисоветчик, питомец собственных болезней и раннего чтения, выросший вне школького коллектива и не прошедший в детстве массовую обработку сознания (что его, кстати, роднит с Аверинцевым, бывшим его на два десятилетия моложе). Но у него не было соблазна искать, повернув назад голову, "Россию, которую мы потеряли", он знал, что нечто очень важное для исторического существования страны было потеряно гораздо раньше. Он помнил и про Чаадаева и про Печерина с их диагнозами неизлечимой безнадежности. Вот эта огромная сила инерции вновь переломила все ростки надежды.
Но я иногда с ужасом думаю о себе самой. Хорошо, что я родилась перед войной. А родись я в начале века, в горячке и энтузиазме "новых будней", в какой бы я угодила ревкомчик? Страшно и думать...
edgar_leitan
Sep. 26th, 2009 07:14 pm (UTC)
А Вы лично знали Аркадия Белинкова?????? Не помню, у кого я про него читал, то ли у Шаламова, то ли ещё у кого (у Солженицына?). Или в самиздатовских сборниках. Кажется, он так и сгинул в тюрьмах (?)
Да, страшно себе представить, что было бы, если, и в какие ЧОНы или реввоенсоветы мы бы угодили, "если бы"... Я вот родился в 69 г., времена были, по давнему слову Анны Андреевны, "вегетарианские", но я на всю жизнь вынес из детства и юности своей отвращение к этой власти и её идеологии и символике. Для меня это до сих пор как страшный сон, иногда до сей поры снятся кошмары. А ведь я, слава Богу, не сидел (не успел...). Каково же людям, которые десятки лет гнили в лагерях? Даже если потом вышли... Язык даже не поворачивается сказать "на свободу".
Но, конечно, к "советским" людям (уже давно) нет отвращения. Людей, даже этой властью одураченных и жестоких, просто очень жалко.
Аверинцев, в отличие от Белинкова, к счастью, не сидел. И в нём было много света и надежды, христианского покроя.
Я вот тоже склоняюсь к безнадежности и неверию в возможность что-либо изменить. Плохой я, видимо, христианин... Но, к счастью, у меня привилегия наблюдать за упомянутыми "биохимическими процессами" сравнительно издалека. В самой РФ я бы, наверное, давно спился или сошёл с ума...
(no subject) - inphuzoria - Sep. 26th, 2009 09:16 pm (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Sep. 26th, 2009 09:57 pm (UTC) - Expand
(no subject) - inphuzoria - Sep. 26th, 2009 11:38 pm (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Sep. 27th, 2009 03:05 am (UTC) - Expand
(no subject) - russian_jammer - Jul. 19th, 2011 07:32 am (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Jul. 23rd, 2011 11:31 am (UTC) - Expand
(no subject) - russian_jammer - Jul. 23rd, 2011 01:16 pm (UTC) - Expand
(no subject) - edgar_leitan - Jul. 23rd, 2011 01:41 pm (UTC) - Expand
(no subject) - russian_jammer - Jul. 23rd, 2011 03:28 pm (UTC) - Expand
edgar_leitan
Sep. 26th, 2009 07:16 pm (UTC)
P. S.
Я вполне понимаю, что имперская Россия была не "подарочек". Иллюзий давно нет. Мне, как наполовину прибалту, вполне понятно, где бы была Прибалтика при "царском режиме".
( 32 comments — Leave a comment )

Profile

moj lik
edgar_leitan
Эдгар Лейтан

Latest Month

December 2018
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Tags

Powered by LiveJournal.com