?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: лытдыбр

Заметки мимоходящего



Занимающиеся Индией, Тибетом или буддизмом бывают в интересе своём одержимы особыми, "изменёнными состояниями сознания". На рубеже 1980-90-х в СССР проникли книжки про С. Грофа про ЛСД, Кастанеда и всё такое. Помню, сам через весь этот интерес проходил. Однако, с точки зрения даже буддийской теории, любое мгновение сознания является особым, отличающимся от всех других. Его восприятие в качестве протяжённо-стабильного ложна.

Недоумение про "богообщение" христианского образца, менее "механичное" по своей идее, чем различные южноазиатские модели. В нём нет баланса. К Богу обращаются с самыми тривиальными вещами, почему-то не ожидая при этом тривиальных ответов. А почему? Всесильный и всемогущий Бог не умеет ничего сообщать однозначно, требуя для передачи своих сообщений особой акустической будки в виде "особого, изменённого состояния сознания"? Read more...Collapse )


Некий френд выложил в Лицекнижии фотографию росгвардейцев или полицейских, толпой тащащих в Москве истошно орущую девицу в автозак (сверху -- другая светопись, много их таких). На что некая читательница, которую возмутило это неуважение к "Гвардии Великой Страны" и, вероятно, к лично дорогому Самодержцу рекомой Державы, выложила страшное разоблачение ИХ ТАМ (как бы из давней советской рубрики "их нравы"): фотографию французской полиции, нехило и так же совершенно неадекватно молотящей "жёлтых жилеток". Мол, "на себя посмотрите, у вас зато негров линчуют!" Read more...Collapse )
Коллега NN утверждает, что слово "брахман" перевести невозможно из-за его якобы полисемии. Думаю, что в основе этого утверждения лежит существенное непонимание индийскoго материала. "Брахман" никогда не будет полисемичен в одном конкретном контексте. Либо это слово в более архаичных контекстах будет обозначать что-то вроде молитвы или литургической формулы, либо, позже, нечто вроде А(/а)бсолюта, кое значение Б. Л. Смирнов немного забавно передаёт как "Брахмо". Read more...Collapse )


Наблюдение: сам я, не будучи веганом, но абсолютно всеядным и столуясь в доме у вегетариан(цев) или веган(ист)ов, буду без претензий и с благодарностью вкушать всё, что там подают, не докучая хозяевам заявлениями, что вот то или что иное я не ем в принципе или что предпочёл бы отбивную вместо набитой рисом паприки. Read more...Collapse )

Je t'aime...



Мелодия моего детства, которая сопровождала меня звуковым фоном первые лет 11 или 12 моей жизни, до 1981 г. (кажется, это был ежедневный прогноз погоды). Когда я слушаю оригинал в исполнении Мари Лафоре и смотрю видеоряд из фильма 1945 г. "Brief Encounter", мне становится грустно до слёз. И даже не потому, что "вот и прожили мы больше половины". Но потому, что ТОЙ Европы, со всей её банальностью, безумиями, порою ужасами, но и необыкновенной, лёгкой прелестью и изящной красотой уже никогда больше не будет, и скоро не останется и следа её, прежней. Read more...Collapse )

О переводах экзотики



С разбором и переводом каждой последующей строфы Шивамахимна-стотры убеждаюсь, насколько это изящное произведение средневековой санскритской гимнографии нюансированно и сложно. Не только аллюзиями на множество традиционных индийских философем, мифов и нарративов, но и в в плане синтаксиса, а также в определении точного контекстуального значения тех или иных слов, как и их возможно точной передачи на русском языке. Read more...Collapse )



Размышляю над боевым слоганом леворадикальной пропаганды, пронизавшей всё пространство публичного дискурса в Европе — утверждением о том, что якобы существует "язык ненависти", и что любые его речевые выражения в публичном пространстве (а в перспективе и в личном общении) следует запретить, а допустивших речевые преступления граждан (пусть даже в виде комментариев в соцсетях) посадить за решётку.

Ненависть, как и любые другие чувства или сложные, то есть неэлементарные душевные состояния (которые в быту принято называть по-разному: любовь к родине, патриотизм, эгоизм, альтруизм и прочее) едва ли возможно определить юридически. Они определяются лишь декларационно, самим человеком, с большим трудом поддаваясь объективации. Как определитъ, что тот или иной человек "любит родину", если он не заявляет об этом при каждом удобном случае сам? А если заявляет, насколько возможно этим заявлениям верить? Об этой сложности постоянно говорит профессор Джордан Питерсон, замечая, однако, что сам "язык ненависти" бывает вполне реальным. Read more...Collapse )

О некоторых измах



Мультикультурализм -- это не состояние общества, понарошечное (имитационное) или "настоящее", а агрессивная леворадикальная глобалистская идеология, направленная на разрушения до основания всего "старого мира", описываемого как мир неравенства и угнетения, новый извод троцкистской "перманентной революции". Это проект создания предсказанных Стругацкими максимально мобильных "гениев-потребителей", неудовлетворённых желудочно кадавров с атрофированной культурной памятью. С лёгкой руки Ч. Айтматова в конце 1980-х, начале 1990-х таких людей стали называть манкуртами.

Read more...Collapse )

О людях нового типа

Любопытно: в последние годы я понял, что органически не перевариваю университетских британцев. С ними можно продуктивно общаться лишь на узкопрофессиональные темы, но -- ни в коем случае никаких бытовых, и особенно политических разговоров, помимо традициoнных бесед о погоде! Я понял, что совершенно не переношу их "как класс", а известные мне исключения вроде моего доброго приятеля индолога д-ра Мэтью Кларка, ученика Пятигорского, лишь подтверждали правило. Это совершеннo идейные "совки", внутренне жутко зажатые, совершенно несвободные люди, гораздо хуже советских людей времён СССР. С ними вообще ни о чём невозможно говорить, не взвешивая наперёд каждое слово на предмет полит(не)корректности. Как-то я в присутствии одного британца пошутил, в одной из своих обычных шутовских манер избразив характерный индийский акцент в английском, что у меня всегда хорошо получалось. Там, где индологи-австрийцы всегда искренне и долго хохотали, британец немедленно сжался и процедил сквозь злобно стиснутые зубы: This is very offensive and racist! ("Это крайне оскорбительно, это расизм!"). Read more...Collapse )

Строфы о разделении



Когда мир на твоих глазах разваливается на куски, казавшиеся незыблемыми вековые ценности превращаются в прах и в посмешище современным молодым троглодитам, безумие безмыслия и косноязычие становится нормой и насаждается именующими себя "учителями", и его почти никто не замечает, абсурдность происходящего видят лишь редкие маргиналы, хаос сметает целые страны, циничные политики откровенно потешаются над людьми, а глупцы из них этому лишь радуются, духовные наставники становятся позорными шутами, духовное делание сводится к выделению правильных словесных формул, Литургия превращается в посмешище, слова становятся пустыми оболочками с непонятным содержанием и произносятся лишь как магические заговоры, когда ненависть порождает ещё большую ненависть, а зло оседает на стенах прекрасных старинных зданий чудовищными кляксами, образующими выведенные варварами буквы "Антифа"..., человеку, не желающему распада своей души и потери тлеющей божественной искры, остаётся лишь облекать свои мысли и чувства в словеса древнего и вечно нового языка, именуемого санскритом... Read more...Collapse )


Об Ибице, Х.-К. Штрахе и не только

"Я украл у соседа корову — это хорошо. Сосед украл корову у меня — это этически совершенно недопустимо!" Это к слову о моральной чистоте европейской политики и политиков и их высоких этических принципах. Итак, как у нас в Европе свергают законные правительства, проповедуя при этом мораль и умело задействуя отлаженную индустрию нравственного возмущения "всех людей доброй воли, всего прогрессивного человечества"? Read more...Collapse )

Наблюдения



Многие русскоязычные современники по глубоко укоренённой привычке постоянно пишут "тексты", преимущественно имея в виду "произведения" (ср. texts vs. works; Texte vs. Werke). Вероятно, эта терминологическая инфляция повелась от советской (тартуской?) семиотики, постоянно тематизирующей именно "тексты". А ведь тексты и произведения -- это разные вещи. На примере "Евгения Онегина" или "Мойдодыра" это не совсем сразу понятно, но ясным становится на примере произведений древних, так называемой "анонимной литературы", передававшихся и редактировавшихся столетиями.

Например, "Махабхарата" (как и "Рамаяна") -- это одно произведение, но существует оно в виде множества очень разных текстов, то есть рукописных рецензий и книжных изданий. Если можно так выразиться, произведение -- это Idealgestalt, эйдос, а тот или иной текст (издание, рецензия, рукопись) -- его конкретная реализация, инлибрация этого эйдоса. Read more...Collapse )


Вполне мейнстримовая австрийская Kronenzeitung пишет, что за один лишь 2018 год было подожжено или иным образом осквернено 1063 христианских храма. Иными словами, по три церковных здания в день. И я очень сильно сомневаюсь, что абсолютно во всех случаях виновные — мусульмане. После большевицкой революции с колоколен на крестные ходы мочившиеся комсомольцы были в большинстве своём свои же, русские, "крещёные православные", а отнюдь не "инородцы". Об этом мы неоднократно беседовали ещё с Аверинцевым. Read more...Collapse )


Один из моих френдов в Лицекнижии выложил такую вот картинку(+), прокомментировав: "Говорят, что высокая мода — это идеи. Вот такую идею человечество родило в этом году..." Конец цитаты.
Read more...Collapse )


Споры, в очередной раз переводящие попытки осмысления факта нынешнего очередного спонтанного демонтажа памятников большевицкой поры в Украине в области то ли политики, то ли культурной эстетики, бьют мимо цели. Конечно, как всякий общественный перформанс, затрагивающий чувствительные душевные струнки у значительной части населения — those concerned — это действие в том числе и политическое, поскольку политика, по определению, делается жителями полиса, а не только диктаторами, как в некоторых странах.

Read more...Collapse )
Свобода печатать даже дрянные и хамские, по сути, карикатуры выше предположительного "права" зверья и варваров отнимать человеческие жизни, а также насилием, с калашом и "мухой" в руках, навязывать целому континенту свои архаичные представления, держащиеся на страхе смертельной опасности и звериной жестокости активных адептов нового "большевизма" перманентной исламской революции. Редакция французского журнала "Шарли" может свободно эту художественную дрянь печатать, я же, обычный центральноевропейский бюргер из социальной прослойки пролетариев умственного труда, свободен в том, чтобы такие карикатурки не покупать и на них не смотреть, а если уж посмотрел, то не смеяться весело, но лишь укоризненно покачать головой. И всё же, и всё же...

Read more...Collapse )

Белая душа

rublyov

Размышляя о Тарковском и его значении для себя, вспомнил: мой давний литовский друг и многолетний метафизический собеседник В., литуанист, сам некогда чрезвычайно нежно относившийся к Тарковскому и с величайшим почтением к его фильмам, откуда-то узнал, что в "Рублёве" режиссёр для достоверности заживо сжёг корову. И — всё. Для литовца, балта, для которого корова — такое же небесное и неприкосновенное существо, как и для древних индийцев, весь Тарковский целиком, с его снами и метафизикой, с его тоской и русской душой — весь кончился без остатка. С тех пор, сказал В., он никогда не пересматривал Тарковского, отворачиваясь с огорчением и отвращением.

Read more...Collapse )

Противление

gurdjieff1

"Георгий Иванович Гурджиев... был замечательным человеком и совершенно не подходящим для конца XX века. Гурджиев — абсолютно чёткий антигуманист: Он считал: всё, что происходит с человеком, — результат выбора, и человеку просто надо это понять. А когда его спрашивали: а вот если вас забирают в концлагерь и убивают, как барана? Он говорил, что надо взять нож и убить человека, который пришёл за вами, и погибнуть в этой борьбе.

Read more...Collapse )

Profile

moj lik
edgar_leitan
Эдгар Лейтан

Latest Month

August 2019
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com